ἔρρω
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
Related to ἐρύω (erúō, “drag”), ultimately from Proto-Indo-European *wers- (“to drag on the ground”). Compare Hittite [Term?] (/warš-/, “pluck, reap”), Albanian zvarrë (“drag on the ground”), Latin verro (“to drag, to sweep”), Old Norse vǫrr (“stroke”), Latvian vârsms (“heap of corn, grain”).[1]
Beekes instead supports a derivation from Proto-Indo-European *wert- (“to turn”) via an extension *wert-ye-.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ér̥.r̥ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈer.ro/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈer.ro/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈer.ro/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈe.ro/
Verb
ἔρρω • (érrhō)
Inflection
Present: ἔρρω
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔρρω | ἔρρεις | ἔρρει | ἔρρετον | ἔρρετον | ἔρρομεν | ἔρρετε | ἔρρουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἔρρω | ἔρρῃς | ἔρρῃ | ἔρρητον | ἔρρητον | ἔρρωμεν | ἔρρητε | ἔρρωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἔρροιμῐ | ἔρροις | ἔρροι | ἔρροιτον | ἐρροίτην | ἔρροιμεν | ἔρροιτε | ἔρροιεν | |||||
| imperative | ἔρρε | ἐρρέτω | ἔρρετον | ἐρρέτων | ἔρρετε | ἐρρόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἔρρειν | ||||||||||||
| participle | m | ἔρρων | |||||||||||
| f | ἔρρουσᾰ | ||||||||||||
| n | ἔρρον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἦρρον
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἦρρον | ἦρρες | ἦρρε(ν) | ἤρρετον | ἠρρέτην | ἤρρομεν | ἤρρετε | ἦρρον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ἐρρήσω
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐρρήσω | ἐρρήσεις | ἐρρήσει | ἐρρήσετον | ἐρρήσετον | ἐρρήσομεν | ἐρρήσετε | ἐρρήσουσῐ(ν) | ||||
| optative | ἐρρήσοιμῐ | ἐρρήσοις | ἐρρήσοι | ἐρρήσοιτον | ἐρρησοίτην | ἐρρήσοιμεν | ἐρρήσοιτε | ἐρρήσοιεν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἐρρήσειν | ||||||||||||
| participle | m | ἐρρήσων | |||||||||||
| f | ἐρρήσουσᾰ | ||||||||||||
| n | ἐρρῆσον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἤρρησᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἤρρησᾰ | ἤρρησᾰς | ἤρρησε(ν) | ἠρρήσᾰτον | ἠρρησᾰ́την | ἠρρήσᾰμεν | ἠρρήσᾰτε | ἤρρησᾰν | ||||
| subjunctive | ἐρρήσω | ἐρρήσῃς | ἐρρήσῃ | ἐρρήσητον | ἐρρήσητον | ἐρρήσωμεν | ἐρρήσητε | ἐρρήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐρρήσαιμῐ | ἐρρήσειᾰς / ἐρρήσαις | ἐρρήσειε(ν) / ἐρρήσαι | ἐρρήσαιτον | ἐρρησαίτην | ἐρρήσαιμεν | ἐρρήσαιτε | ἐρρήσειᾰν / ἐρρήσαιεν | |||||
| imperative | ἔρρησον | ἐρρησᾰ́τω | ἐρρήσᾰτον | ἐρρησᾰ́των | ἐρρήσᾰτε | ἐρρησᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἐρρῆσαι | ||||||||||||
| participle | m | ἐρρήσᾱς | |||||||||||
| f | ἐρρήσᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | ἐρρῆσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἤρρηκᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἤρρηκᾰ | ἤρρηκᾰς | ἤρρηκε(ν) | ἠρρήκᾰτον | ἠρρήκᾰτον | ἠρρήκᾰμεν | ἠρρήκᾰτε | ἠρρήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἠρρήκω | ἠρρήκῃς | ἠρρήκῃ | ἠρρήκητον | ἠρρήκητον | ἠρρήκωμεν | ἠρρήκητε | ἠρρήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἠρρήκοιμῐ / ἠρρηκοίην | ἠρρήκοις / ἠρρηκοίης | ἠρρήκοι / ἠρρηκοίη | ἠρρήκοιτον | ἠρρηκοίτην | ἠρρήκοιμεν | ἠρρήκοιτε | ἠρρήκοιεν | |||||
| imperative | ἤρρηκε | ἠρρηκέτω | ἠρρήκετον | ἠρρηκέτων | ἠρρήκετε | ἠρρηκόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἠρρηκέναι | ||||||||||||
| participle | m | ἠρρηκώς | |||||||||||
| f | ἠρρηκυῖᾰ | ||||||||||||
| n | ἠρρηκός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἀνέρρω (anérrhō)
- ἀπέρρω (apérrhō)
- εἰσέρρω (eisérrhō)
- ἐξέρρω (exérrhō)
- περιέρρω (periérrhō)
References
- “ἔρρω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἔρρω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἔρρω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἔρρω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἔρρω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- ^ “Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch”, J. Pokorny, 1959, Bern : Francke