ἴλη
See also: ίλη
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
Perhaps a nominal formation from ἴλλω (íllō, “to press together”), from Proto-Indo-European *wi-wl-e, a reduplicative formation from Proto-Indo-European *wel- (“to press together”), whence also εἴλω (eílō, “to shut in, press”); see there for more discussion.[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ǐː.lɛː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈi.le̝/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈi.li/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈi.li/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈi.li/
Noun
ῑ̓́λη • (ī́lē) f (genitive ἴλης); first declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ ῑ̓́λη hē ī́lē |
τὼ ῑ̓́λᾱ tṑ ī́lā |
αἱ ἶλαι hai îlai | ||||||||||
| Genitive | τῆς ῑ̓́λης tês ī́lēs |
τοῖν ῑ̓́λαιν toîn ī́lain |
τῶν ῑ̓λῶν tôn īlôn | ||||||||||
| Dative | τῇ ῑ̓́λῃ tēî ī́lēi |
τοῖν ῑ̓́λαιν toîn ī́lain |
ταῖς ῑ̓́λαις taîs ī́lais | ||||||||||
| Accusative | τὴν ῑ̓́λην tḕn ī́lēn |
τὼ ῑ̓́λᾱ tṑ ī́lā |
τᾱ̀ς ῑ̓́λᾱς tā̀s ī́lās | ||||||||||
| Vocative | ῑ̓́λη ī́lē |
ῑ̓́λᾱ ī́lā |
ἶλαι îlai | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
Descendants
- Greek: ίλη (íli)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ἴλη”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 588
Further reading
- “ἴλη”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἴλη”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἴλη in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette