一向
Chinese
one; single; a one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.) |
direction; part; side direction; part; side; towards; to; guide; opposite to | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (一向) |
一 | 向 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jat1 hoeng3
- Southern Min (Hokkien, POJ): it-hiòng / it-hiàng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7iq-shian
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yīxiàng [Phonetic: yíxiàng]
- Zhuyin: ㄧ ㄒㄧㄤˋ
- Tongyong Pinyin: yisiàng
- Wade–Giles: i1-hsiang4
- Yale: yī-syàng
- Gwoyeu Romatzyh: ishianq
- Palladius: исян (isjan)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵⁻³⁵ ɕi̯ɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jat1 hoeng3
- Yale: yāt heung
- Cantonese Pinyin: jat7 hoeng3
- Guangdong Romanization: yed1 hêng3
- Sinological IPA (key): /jɐt̚⁵ hœːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: it-hiòng
- Tâi-lô: it-hiòng
- Phofsit Daibuun: ithioxng
- IPA (Kaohsiung, Xiamen): /it̚³²⁻⁴ hiɔŋ²¹/
- IPA (Taipei): /it̚³²⁻⁴ hiɔŋ¹¹/
- IPA (Quanzhou): /it̚⁵⁻²⁴ hiɔŋ⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: it-hiàng
- Tâi-lô: it-hiàng
- Phofsit Daibuun: ithiaxng
- IPA (Zhangzhou): /it̚³²⁻⁵ hiaŋ²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Wu
Adverb
一向
Synonyms
- (always):
- 一直 (yīzhí)
- 一貫 / 一贯 (yīguàn)
- 一路 (yīlù)
- 一路來 / 一路来 (Xiang)
- 不嬲 (Cantonese)
- 取總 / 取总 (qü3 zong3) (Sichuanese)
- 向來 / 向来 (xiànglái)
- 始終 / 始终 (shǐzhōng)
- 少來 / 少来 (shǎolái) (literary)
- 從來 / 从来 (cónglái)
- 從到今 / 从到今 (Hokkien)
- 步頻 / 步频 (Taiwanese Hokkien)
- 歷來 / 历来 (lìlái)
- 牢牢 (láoláo) (literary)
- 直直 (Hokkien)
- 素來 / 素来 (sùlái) (literary)
- 終始 / 终始 (zhōngshǐ)
- 跇頭 / 跇头 (Eastern Min)
- 透底 (Eastern Min, Taiwanese Hokkien)
- (recently):
- 最近 (zuìjìn)
- 只兩幫 / 只两帮 (cī-lâng-bōng) (Eastern Min)
- 只幫 / 只帮 (cī-bōng) (Eastern Min)
- 呢排 (Cantonese)
- 新近 (xīnjìn)
- 日來 / 日来 (rìlái) (literary)
- 比來 / 比来 (bǐlái) (literary)
- 比年 (bǐnián) (literary)
- 比歲 / 比岁 (bǐsuì) (literary)
- 近來 / 近来 (jìnlái)
- 近排 (gan6 paai4-2) (Cantonese)
- 這擺 / 这摆 (Hokkien)
- 這擺仔 / 这摆仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這斗 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 這番仔 / 这番仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這程 / 这程 (Zhangzhou Hokkien)
- 這站 / 这站 (Zhangzhou Hokkien)
- 這站仔 / 这站仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這過 / 这过 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 這過仔 / 这过仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這陣 / 这阵 (zhèzhèn) (colloquial)
- 邇來 / 迩来 (ěrlái) (literary)
Noun
一向
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
一 | 向 |
いつ > いっ Grade: 1 |
こう Grade: 3 |
on'yomi |
Adverb
一向 • (ikkō)
- completely
- (not) at all, not in the least
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
一 | 向 |
ひたすら | |
Grade: 1 | Grade: 3 |
jukujikun |
For pronunciation and definitions of 一向 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 一向, is an alternative spelling of the above term.) |