人跡罕至
Chinese
human footmarks; traces of human presence | rare | arrive; most; to arrive; most; to; until | ||
---|---|---|---|---|
trad. (人跡罕至) | 人跡 | 罕 | 至 | |
simp. (人迹罕至) | 人迹 | 罕 | 至 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): rénjìhǎnzhì, rénjīhǎnzhì
- (Zhuyin): ㄖㄣˊ ㄐㄧˋ ㄏㄢˇ ㄓˋ, ㄖㄣˊ ㄐㄧ ㄏㄢˇ ㄓˋ
- Cantonese (Jyutping): jan4 zik1 hon2 zi3
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: rénjìhǎnzhì
- Zhuyin: ㄖㄣˊ ㄐㄧˋ ㄏㄢˇ ㄓˋ
- Tongyong Pinyin: rénjìhǎnjhìh
- Wade–Giles: jên2-chi4-han3-chih4
- Yale: rén-jì-hǎn-jr̀
- Gwoyeu Romatzyh: renjihhaanjyh
- Palladius: жэньцзиханьчжи (žɛnʹczixanʹčži)
- Sinological IPA (key): /ʐən³⁵ t͡ɕi⁵¹ xän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: rénjīhǎnzhì
- Zhuyin: ㄖㄣˊ ㄐㄧ ㄏㄢˇ ㄓˋ
- Tongyong Pinyin: rénjihǎnjhìh
- Wade–Giles: jên2-chi1-han3-chih4
- Yale: rén-jī-hǎn-jr̀
- Gwoyeu Romatzyh: renjihaanjyh
- Palladius: жэньцзиханьчжи (žɛnʹczixanʹčži)
- Sinological IPA (key): /ʐən³⁵ t͡ɕi⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jan4 zik1 hon2 zi3
- Yale: yàhn jīk hón ji
- Cantonese Pinyin: jan4 dzik7 hon2 dzi3
- Guangdong Romanization: yen4 jig1 hon2 ji3
- Sinological IPA (key): /jɐn²¹ t͡sɪk̚⁵ hɔːn³⁵ t͡siː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
人跡罕至
- (of a place) untraversed; deserted
- 右傍最高而峻挺者,曰呼應峰,下有茂真尊者庵,人跡罕至。孫思邈隱於峨眉,茂真在時,常與孫相呼相應於此云。 [Literary Chinese, trad.]
- From: 1177, 范成大 (Fan Chengda),《吳船錄》, translated by James M. Hargett
- Yòu páng zuìgāo ér jùntǐng zhě, yuē Hūyìngfēng, xià yǒu Màozhēn zūnzhě ān, rénjìhǎnzhì. Sūn Sīmiǎo yǐn yú Éméi, Màozhēn zài shí, cháng yǔ Sūn xiānghū xiāngyìng yú cǐ yún. [Pinyin]
- The highest of the peaks rising prominentlyon the right is called Shout-and-Response Peak. Below is the retreat of Mao-chen the Venerated One—a place rarely visited by man. Sun Ssu-miao lived in seclusion on Mount Omei. When Mao Chen was here he often shouted and responded back and forth with Sun Ssu-miao from this spot, or so it is said.
右傍最高而峻挺者,曰呼应峰,下有茂真尊者庵,人迹罕至。孙思邈隐于峨眉,茂真在时,常与孙相呼相应于此云。 [Literary Chinese, simp.]