作法
Chinese
to regard as; to take (someone) for; to do to regard as; to take (someone) for; to do; to make |
law; method; way law; method; way; Buddhist teaching; Legalist; France (abbrev.) | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (作法) |
作 | 法 |
Pronunciation 1
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: zuòfǎ → zuòfa (toneless final syllable variant)
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ ㄈㄚˇ → ㄗㄨㄛˋ ˙ㄈㄚ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: zuòfå
- Wade–Giles: tso4-fa5
- Yale: dzwò-fa
- Gwoyeu Romatzyh: tzuoh.faa
- Palladius: цзофа (czofa)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ → /t͡su̯ɔ⁵¹ fä¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 作法
做法
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zok3 faat3
- Yale: jok faat
- Cantonese Pinyin: dzok8 faat8
- Guangdong Romanization: zog3 fad3
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːk̚³ faːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
作法
Synonyms
- (method):
- 主意
- 做法 (zuòfǎ)
- 卯竅 / 卯窍 (mao3 qiao4) (Sichuanese)
- 套套 (tau3 tau3-2) (Jin, colloquial)
- 對策 / 对策 (duìcè)
- 工具 (gōngjù) (figurative)
- 手段 (shǒuduàn)
- 措施 (cuòshī)
- 撇步 (Hokkien, secret method)
- 方式 (fāngshì)
- 方法 (fāngfǎ)
- 步拍 (Xiamen Hokkien)
- 步數 / 步数 (Hokkien)
- 法子 (colloquial)
- 法度 (Hokkien)
- 渠道 (qúdào)
- 竅門 / 窍门 (qiàomén)
- 竅門兒 / 窍门儿 (qiàoménr)
- 管道 (guǎndào) (figurative, especially of communication)
- 行法 (xíngfǎ) (literary)
- 訣竅 / 诀窍 (juéqiào) (secret method)
- 訣要 / 诀要 (juéyào)
- 路子 (lùzi)
- 路徑 / 路径 (lùjìng)
- 蹊徑 / 蹊径 (xījìng) (literary, figurative)
- 辦法 / 办法 (bànfǎ)
- 途徑 / 途径 (tújìng)
- 進路 / 进路 (jìnlù)
- 道理 (dàolǐ)
- 道術 / 道术 (dàoshù) (literary)
- 道道 (dau3 dau3-2) (Jin)
- 門徑 / 门径 (ménjìng)
- 門路 / 门路 (ménlù)
- 門道 / 门道 (méndao)
- 門頭 / 门头 (méntóu) (literary, figurative)
- 頭路 / 头路 (tóulù) (colloquial)
Pronunciation 2
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zok3 faat3
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zorh6 hah6
- Southern Min (Hokkien, POJ): chok-hoat
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: zuòfǎ
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ ㄈㄚˇ
- Tongyong Pinyin: zuòfǎ
- Wade–Giles: tso4-fa3
- Yale: dzwò-fǎ
- Gwoyeu Romatzyh: tzuohfaa
- Palladius: цзофа (czofa)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- Homophones:
[Show/Hide] 作法
做法
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zok3 faat3
- Yale: jok faat
- Cantonese Pinyin: dzok8 faat8
- Guangdong Romanization: zog3 fad3
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːk̚³ faːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chok-fap
- Hakka Romanization System: zogˋ fabˋ
- Hagfa Pinyim: zog5 fab5
- Sinological IPA: /t͡sok̚² fap̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zog fab
- Sinological IPA: /t͡sok⁵⁻² fap⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zorh6 hah6 [Phonetic: zorh4 hah6]
- Báⁿ-uā-ci̍: co̤h-hah
- Sinological IPA (key): /t͡sɒʔ²¹⁻⁴² haʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zorh6 hah6 [Phonetic: zorh7 hah6]
- Sinological IPA (key): /t͡sɒʔ²⁻⁴ haʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chok-hoat
- Tâi-lô: tsok-huat
- Phofsit Daibuun: zokhoad
- IPA (Xiamen): /t͡sɔk̚³²⁻⁴ huat̚³²/
- IPA (Quanzhou): /t͡sɔk̚⁵⁻²⁴ huat̚⁵/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sɔk̚³²⁻⁵ huat̚³²/
- IPA (Taipei): /t͡sɔk̚³²⁻⁴ huat̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sɔk̚³²⁻⁴ huat̚³²/
- (Hokkien)
Verb
作法
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
作 | 法 |
さ Grade: 2 |
ほう Grade: 4 |
on'yomi |
Pronunciation
Noun
作法 • (sahō)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
作 | 法 |
さく Grade: 2 |
ほう Grade: 4 |
on'yomi |
Pronunciation
Noun
作法 • (sakuhō)
- way of making things (especially of poetry, prose, etc.)