因果
Chinese
cause; reason; because | fruit; result | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (因果) |
因 | 果 |
Etymology
Calque of Sanskrit हेतु (hetu, “impulse, cause”) and फल (phala, “fruit, result”) arising from translation of Buddhist texts. (Dassanayake (2021), pg. 124)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yīnguǒ
- Zhuyin: ㄧㄣ ㄍㄨㄛˇ
- Tongyong Pinyin: yinguǒ
- Wade–Giles: yin1-kuo3
- Yale: yīn-gwǒ
- Gwoyeu Romatzyh: inguoo
- Palladius: иньго (inʹgo)
- Sinological IPA (key): /in⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jan1 gwo2
- Yale: yān gwó
- Cantonese Pinyin: jan1 gwo2
- Guangdong Romanization: yen1 guo2
- Sinological IPA (key): /jɐn⁵⁵ kʷɔː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yîn-kó
- Hakka Romanization System: inˊ goˋ
- Hagfa Pinyim: yin1 go3
- Sinological IPA: /in²⁴ ko³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yîn-kó
- Hakka Romanization System: (r)inˊ goˋ
- Hagfa Pinyim: yin1 go3
- Sinological IPA: /(j)in²⁴ ko³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhinˋ goˊ
- Sinological IPA: /ʒin⁵³ ko²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: in-kó
- Tâi-lô: in-kó
- Phofsit Daibuun: inkoir
- IPA (Taipei): /in⁴⁴⁻³³ ko⁵³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /in⁴⁴⁻²² ko⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /in⁴⁴⁻³³ kɤ⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: in-kó͘
- Tâi-lô: in-kóo
- Phofsit Daibuun: inkor
- IPA (Quanzhou): /in³³ kɔ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Noun
因果
Derived terms
Descendants
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
因 | 果 |
いん Grade: 5 |
か > が Grade: 4 |
on'yomi |
Pronunciation
Adjective
因果 • (inga) ←いんぐわ (ingwa)?-na (adnominal 因果な (inga na), adverbial 因果に (inga ni))
Noun
Derived terms
- 因果応報 (inga ōhō): retributive justice; retribution
- 因果関係 (inga kankei)
- 因果経 (ingakyō)
- 因果経絵巻 (ingakyōemaki)
- 因果晒し (ingazarashi)
- 因果性 (ingasei)
- 因果覿面 (ingate kimen)
- 因果と (inga to)
- 因果人 (inganin)
- 因果の小車 (inga no oguruma)
- 因果は皿の縁 (inga wa sara no fuchi)
- 因果法則 (inga hōsoku)
- 因果者 (ingamono)
- 因果物語 (inga monogatari)
- 因果律 (ingaritsu)
- 因果を含める (inga o fukumeru)
- 絵因果経 (eingakyō)
- 親の因果が子に報う (oya no inga ga ko ni mukū)
- 過去現在因果経 (kakogenzaīngakyō)
- 過去現在因果経絵巻 (kakogenzaīngakyōemaki)
- 三世因果 (sanzeinga)
- 惚れたが因果 (horeta ga inga)
- 回る因果 (meguru inga)
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
因 | 果 |
Noun
因果