姚
| ||||||||
Translingual
Han character
姚 (Kangxi radical 38, 女+6, 9 strokes, cangjie input 女中一人 (VLMO), four-corner 42413, composition ⿰女兆)
Derived characters
- 𢱐
References
- Kangxi Dictionary: page 259, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 6202
- Dae Jaweon: page 525, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1046, character 3
- Unihan data for U+59DA
Chinese
| trad. | 姚 | |
|---|---|---|
| simp. # | 姚 | |
| alternative forms | 窕 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 姚 | |
|---|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (兆) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 挑 | *l̥ʰaːw, *l̥ʰeːw, *l'eːwʔ |
| 洮 | *l̥ʰaːw, *l'aːw, *lew |
| 桃 | *l'aːw |
| 逃 | *l'aːw |
| 咷 | *l'aːw, *l̥ʰeːws |
| 鼗 | *l'aːw |
| 鞉 | *l'aːw |
| 駣 | *l'aːw, *l'aːwʔ, *l'aːws, *l'ewʔ |
| 𣂁 | *sl̥ʰew |
| 脁 | *l̥ʰews |
| 晁 | *l'ew |
| 兆 | *l'ewʔ |
| 旐 | *l'ewʔ |
| 狣 | *l'ewʔ |
| 鮡 | *l'ewʔ, *l'eːw |
| 垗 | *l'ewʔ |
| 姚 | *lew |
| 珧 | *lew |
| 銚 | *lew, *l̥ʰeːw, *l'eːws |
| 恌 | *lew, *l̥ʰeːw |
| 烑 | *lew |
| 餆 | *lew |
| 筄 | *lews |
| 艞 | *lews |
| 佻 | *l̥ʰeːw, *l'eːw |
| 祧 | *l̥ʰeːw |
| 朓 | *l̥ʰeːw, *l̥ʰeːwʔ |
| 庣 | *l̥ʰeːw |
| 趒 | *l̥ʰeːw, *l̥ʰeːws, *l'eːw |
| 聎 | *l̥ʰeːw |
| 眺 | *l̥ʰeːws |
| 覜 | *l̥ʰeːws |
| 頫 | *l̥ʰeːws, *poʔ |
| 絩 | *l̥ʰeːws |
| 跳 | *l̥ʰeːws, *l'eːw |
| 窕 | *l'eːwʔ |
| 誂 | *l'eːwʔ |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ièu
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ieo2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6yau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yáo
- Zhuyin: ㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: yáo
- Wade–Giles: yao2
- Yale: yáu
- Gwoyeu Romatzyh: yau
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jiu4
- Yale: yìuh
- Cantonese Pinyin: jiu4
- Guangdong Romanization: yiu4
- Sinological IPA (key): /jiːu̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: yiau3
- Sinological IPA (key): /jiau²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yèu
- Hakka Romanization System: ieuˇ
- Hagfa Pinyim: yeu2
- Sinological IPA: /i̯eu̯¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yèu
- Hakka Romanization System: (r)ieuˇ
- Hagfa Pinyim: yeu2
- Sinological IPA: /(j)i̯eu̯¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhau
- Sinological IPA: /ʒau⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: yau2
- Sinological IPA: /iau¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ieo2
- Báⁿ-uā-ci̍: á̤u
- Sinological IPA (key): /ieu¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ieo2
- Sinological IPA (key): /ieu²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: iâu
- Tâi-lô: iâu
- Phofsit Daibuun: iaau
- IPA (Zhangzhou): /iau¹³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /iau²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /iau²³/
- (Hokkien: General Taiwanese, dated in Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: iô
- Tâi-lô: iô
- Phofsit Daibuun: iooi
- IPA (Kaohsiung): /iɤ²³/
- IPA (Taipei, Xiamen): /io²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: io5 / iê5
- Pe̍h-ōe-jī-like: iô / iê
- Sinological IPA (key): /io⁵⁵/, /ie⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- io5 - Shantou;
- iê5 - Chaozhou.
- Middle Chinese: yew
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*lew/
Definitions
姚
Compounds
Descendants
References
- “姚”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Query for 姚”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Kanji
姚
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
- Go-on: よう (yō)←えう (eu, historical)
- Kan-on: よう (yō)←えう (eu, historical)
- Kun: うつくしい (utsukushii, 姚しい)
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
姚: Hán Nôm readings: diêu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.