指揮
See also: 指挥
Chinese
finger; to point; to direct finger; to point; to direct; to indicate |
scatter; wield; wipe away | ||
---|---|---|---|
trad. (指揮) | 指 | 揮 | |
simp. (指挥) | 指 | 挥 | |
alternative forms | 指麾 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zi2 fai1
- Hakka (Sixian, PFS): chṳ́-fî
- Southern Min (Hokkien, POJ): chí-hui
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhǐhuī
- Zhuyin: ㄓˇ ㄏㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: jhǐhhuei
- Wade–Giles: chih3-hui1
- Yale: jř-hwēi
- Gwoyeu Romatzyh: jyyhuei
- Palladius: чжихуэй (čžixuej)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi2 fai1
- Yale: jí fāi
- Cantonese Pinyin: dzi2 fai1
- Guangdong Romanization: ji2 fei1
- Sinological IPA (key): /t͡siː³⁵ fɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ́-fî
- Hakka Romanization System: ziiˋ fiˊ
- Hagfa Pinyim: zi3 fi1
- Sinological IPA: /t͡sɨ³¹ fi²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chí-hui
- Tâi-lô: tsí-hui
- Phofsit Daibuun: cy'huy
- IPA (Xiamen): /t͡si⁵³⁻⁴⁴ hui⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡si⁵⁵⁴⁻²⁴ hui³³/
- IPA (Zhangzhou): /t͡si⁵³⁻⁴⁴ hui⁴⁴/
- IPA (Taipei): /t͡si⁵³⁻⁴⁴ hui⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡si⁴¹⁻⁴⁴ hui⁴⁴/
- (Hokkien)
Verb
指揮
- to command (troops, etc.)
- 我們的原則是黨指揮槍,而決不容許槍指揮黨。 [MSC, trad.]
- From: 1938 November 6; 毛澤東 (Mao Zedong), 《战争和战略问题》 (Problems of War and Strategy); English translation from the Foreign Languages Press edition
- Wǒmen de yuánzé shì dǎng zhǐhuī qiāng, ér jué bù róngxǔ qiāng zhǐhuī dǎng. [Pinyin]
- Our principle is that the Party commands the gun, and the gun must never be allowed to command the Party.
我们的原则是党指挥枪,而决不容许枪指挥党。 [MSC, simp.]
- to direct
Synonyms
- (to direct):
- 主導 / 主导 (zhǔdǎo)
- 嚮導 / 向导 (xiàngdǎo)
- 帶等 / 带等 (Taiwanese Hakka)
- 帶緊 / 带紧 (Zhao'an Hakka)
- 帶領 / 带领 (dàilǐng)
- 引入 (yǐnrù)
- 引向 (yǐnxiàng)
- 引導 / 引导 (yǐndǎo)
- 引𤆬 (Hokkien)
- 引領 / 引领 (yǐnlǐng)
- 指導 / 指导 (zhǐdǎo)
- 指引 (zhǐyǐn)
- 指授 (zhǐshòu) (literary)
- 指示 (zhǐshì)
- 指點 / 指点 (zhǐdiǎn)
- 率領 / 率领 (shuàilǐng)
- 疏導 / 疏导 (shūdǎo) (through persuasion)
- 統御 / 统御 (tǒngyù) (literary)
- 統率 / 统率 (tǒngshuài)
- 統領 / 统领 (tǒnglǐng)
- 董督 (dǒngdū) (literary)
- 誘 / 诱 (yòu) (literary, or in compounds)
- 誘導 / 诱导 (yòudǎo)
- 領導 / 领导 (lǐngdǎo)
- 點厾 / 点厾 (Hokkien)
- 點撥 / 点拨 (diǎnbō) (informal)
Noun
指揮
Derived terms
Descendants
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
指 | 揮 |
し Grade: 3 |
き Grade: 6 |
on'yomi |
Pronunciation
- (Tokyo) しき [sh
íꜜkì] (Atamadaka – [1]) - (Tokyo) しき [sh
ìkíꜜ] (Odaka – [2]) non-lexical pitch that some speakers employ to reconcile coinciding devoicing and accenting - IPA(key): [ɕi̥kʲi]
Noun
指揮 • (shiki)
Verb
指揮する • (shiki suru) transitive suru (stem 指揮し (shiki shi), past 指揮した (shiki shita))
- to command, to direct
Conjugation
Conjugation of "指揮する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 指揮し | しきし | shiki shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 指揮し | しきし | shiki shi | |
Shūshikei ("terminal") | 指揮する | しきする | shiki suru | |
Rentaikei ("attributive") | 指揮する | しきする | shiki suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 指揮すれ | しきすれ | shiki sure | |
Meireikei ("imperative") | 指揮せよ¹ 指揮しろ² |
しきせよ¹ しきしろ² |
shiki seyo¹ shiki shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 指揮される | しきされる | shiki sareru | |
Causative | 指揮させる 指揮さす |
しきさせる しきさす |
shiki saseru shiki sasu | |
Potential | 指揮できる | しきできる | shiki dekiru | |
Volitional | 指揮しよう | しきしよう | shiki shiyō | |
Negative | 指揮しない | しきしない | shiki shinai | |
Negative continuative | 指揮せず | しきせず | shiki sezu | |
Formal | 指揮します | しきします | shiki shimasu | |
Perfective | 指揮した | しきした | shiki shita | |
Conjunctive | 指揮して | しきして | shiki shite | |
Hypothetical conditional | 指揮すれば | しきすれば | shiki sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
指 | 揮 |
Noun
指揮 • (jihwi) (hangeul 지휘)