放假
Chinese
to release; to free; to let go to release; to free; to let go; to put; to place; to let out |
vacation; fake; false vacation; fake; false; artificial; to borrow; if; suppose | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (放假) |
放 | 假 | |
alternative forms | 放計/放计 Hokkien |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fong4 ga3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): fon3 jia3
- Northern Min (KCR): bo̤̿ng-gǎ
- Eastern Min (BUC): buóng-gá
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): bang4 gor4
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 5faon-ka; 5faon-cia; 5faon 5ka; 5faon 5cia / 1faon5-ka5
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fan4 jia3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fàngjià
- Zhuyin: ㄈㄤˋ ㄐㄧㄚˋ
- Tongyong Pinyin: fàngjià
- Wade–Giles: fang4-chia4
- Yale: fàng-jyà
- Gwoyeu Romatzyh: fanqjiah
- Palladius: фанцзя (fanczja)
- Sinological IPA (key): /fɑŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: fang4 jia3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: fanggia
- Sinological IPA (key): /faŋ²¹³ t͡ɕia⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fong3 gaa3
- Yale: fong ga
- Cantonese Pinyin: fong3 gaa3
- Guangdong Romanization: fong3 ga3
- Sinological IPA (key): /fɔːŋ³³ kaː³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fong1 ga2
- Sinological IPA (key): /fɔŋ³³ ka⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: fong-ká
- Hakka Romanization System: fong gaˋ
- Hagfa Pinyim: fong4 ga3
- Sinological IPA: /foŋ⁵⁵ ka³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fong-ká / piong-ká
- Hakka Romanization System: fong gaˋ / biong gaˋ
- Hagfa Pinyim: fong4 ga3 / biong4 ga3
- Sinological IPA: /foŋ⁵⁵ ka³¹/, /pi̯oŋ⁵⁵ ka³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fongˇ gaˊ
- Sinological IPA: /foŋ¹¹ ka²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: fong4 ga3
- Sinological IPA: /fɔŋ⁵³⁻⁵⁵ ka³¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: bo̤̿ng-gǎ
- Sinological IPA (key): /pɔŋ³³ ka²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hòng-ká
- Tâi-lô: hòng-ká
- Phofsit Daibuun: horngkar
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ka⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen): /hɔŋ²¹⁻⁵³ ka⁵³/
- IPA (Taipei): /hɔŋ¹¹⁻⁵³ ka⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ²¹⁻⁴¹ ka⁴¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hòng-kà
- Tâi-lô: hòng-kà
- Phofsit Daibuun: horngkax
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ²¹⁻⁴¹ ka²¹/
- IPA (Taipei): /hɔŋ¹¹⁻⁵³ ka¹¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: pàng-ká
- Tâi-lô: pàng-ká
- Phofsit Daibuun: parngkar
- IPA (Kaohsiung): /paŋ²¹⁻⁴¹ ka⁴¹/
- IPA (Singapore): /paŋ²¹⁻⁴² ka⁴²/
- IPA (Taipei): /paŋ¹¹⁻⁵³ ka⁵³/
- IPA (Quanzhou, Philippines): /paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ka⁵⁵⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: pàng-kà
- Tâi-lô: pàng-kà
- Phofsit Daibuun: parngkax
- IPA (Kaohsiung): /paŋ²¹⁻⁴¹ ka²¹/
- IPA (Taipei): /paŋ¹¹⁻⁵³ ka¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: pàng-kè
- Tâi-lô: pàng-kè
- Phofsit Daibuun: parngkex
- IPA (Quanzhou, Philippines): /paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ke⁴¹/
- IPA (Xiamen): /paŋ²¹⁻⁵³ ke²¹/
- IPA (Singapore): /paŋ²¹⁻⁴² ke²¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pàng-kèe
- Tâi-lô: pàng-kèe
- IPA (Zhangzhou): /paŋ²¹⁻⁵³ kɛ²¹/
- (Hokkien: Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: pàng-kée
- Tâi-lô: pàng-kée
- IPA (Penang): /paŋ²¹⁻³³ kɛ⁴⁴⁵/
- (Teochew)
- Peng'im: bang3 gia2
- Pe̍h-ōe-jī-like: pàng kiá
- Sinological IPA (key): /paŋ²¹³⁻⁵⁵ kia⁵²⁻²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, variant in Taiwan)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5faon-ka; 5faon-cia; 5faon 5ka; 5faon 5cia
- MiniDict: faon去 ka; faon去 cia; faon去 ka去; faon去 cia去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2faan-ka; 2faan-jia; 2faan 2ka; 2faan 2jia
- Sinological IPA (Shanghai): /fɑ̃³³ ka⁴⁴/, /fɑ̃³³ t͡ɕia⁴⁴/, /fɑ̃⁴⁴ ka³⁴/, /fɑ̃⁴⁴ t͡ɕia³⁴/
- (Northern: Suzhou)
- Wugniu: 1faon5-ka5
- MiniDict: faon去 ka去
- Sinological IPA (Suzhou): /fɑ̃⁴⁴ kɑ/
- (Northern: Shanghai)
- Xiang
Verb
放⫽假 (verb-object)
- to have time off; to go on holidays
Synonyms
Dialectal synonyms of 放假 (“to have time off; to go on holidays”) [map]
Related terms
References
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “1813 放假(指寒暑假)”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 467.