救命
Chinese
Chinese phrasebook
| This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
| to save; to assist; to rescue | life; fate | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (救命) |
救 | 命 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): gau3 meng6
- Hakka
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 5cieu 6min / 5cieu-min6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiùmìng
- Zhuyin: ㄐㄧㄡˋ ㄇㄧㄥˋ
- Tongyong Pinyin: jiòumìng
- Wade–Giles: chiu4-ming4
- Yale: jyòu-mìng
- Gwoyeu Romatzyh: jiowminq
- Palladius: цзюмин (czjumin)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ miŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gau3 meng6
- Yale: gau mehng
- Cantonese Pinyin: gau3 meng6
- Guangdong Romanization: geo3 méng6
- Sinological IPA (key): /kɐu̯³³ mɛːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kiu-miang
- Hakka Romanization System: giu miang
- Hagfa Pinyim: giu4 miang4
- Sinological IPA: /ki̯u⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: giuˇ miang˖
- Sinological IPA: /kiu¹¹ miaŋ³³/
- (Meixian)
- Guangdong: giu4 miang4
- Sinological IPA: /kiu⁵³⁻⁵⁵ miaŋ⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kiù-miā
- Tâi-lô: kiù-miā
- Phofsit Daibuun: kiuomia
- IPA (Xiamen): /kiu²¹⁻⁵³ miã²²/
- IPA (Quanzhou): /kiu⁴¹⁻⁵⁵⁴ miã⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /kiu²¹⁻⁵³ miã²²/
- IPA (Taipei): /kiu¹¹⁻⁵³ miã³³/
- IPA (Kaohsiung): /kiu²¹⁻⁴¹ miã³³/
- (Teochew)
- Peng'im: giu3 mian7
- Pe̍h-ōe-jī-like: kiù miāⁿ
- Sinological IPA (key): /kiu²¹³⁻⁵⁵ mĩã¹¹/
- (Hokkien)
- Wu
Note: 5cieu-min6 — mostly in compound forms, rare as plain verb usage.
Verb
救⫽命 (verb-object) (intransitive)
Synonyms
- 活命 (huómìng)
Derived terms
Interjection
救命
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 救 | 命 |
| きゅう Grade: 5 |
めい Grade: 3 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
Verb
救命する • (kyūmei suru) ←きうめい (kiumei)?suru (stem 救命し (kyūmei shi), past 救命した (kyūmei shita))
Conjugation
Conjugation of "救命する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 救命し | きゅうめいし | kyūmei shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 救命し | きゅうめいし | kyūmei shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 救命する | きゅうめいする | kyūmei suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 救命する | きゅうめいする | kyūmei suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 救命すれ | きゅうめいすれ | kyūmei sure | |
| Meireikei ("imperative") | 救命せよ¹ 救命しろ² |
きゅうめいせよ¹ きゅうめいしろ² |
kyūmei seyo¹ kyūmei shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 救命される | きゅうめいされる | kyūmei sareru | |
| Causative | 救命させる 救命さす |
きゅうめいさせる きゅうめいさす |
kyūmei saseru kyūmei sasu | |
| Potential | 救命できる | きゅうめいできる | kyūmei dekiru | |
| Volitional | 救命しよう | きゅうめいしよう | kyūmei shiyō | |
| Negative | 救命しない | きゅうめいしない | kyūmei shinai | |
| Negative continuative | 救命せず | きゅうめいせず | kyūmei sezu | |
| Formal | 救命します | きゅうめいします | kyūmei shimasu | |
| Perfective | 救命した | きゅうめいした | kyūmei shita | |
| Conjunctive | 救命して | きゅうめいして | kyūmei shite | |
| Hypothetical conditional | 救命すれば | きゅうめいすれば | kyūmei sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 救 | 命 |
Noun
救命 • (gumyeong) (hangeul 구명)