營養
Chinese
army; to deal in; to trade army; to deal in; to trade; to operate; to run; camp; nourishment; to manage |
give birth; keep (pets); to support give birth; keep (pets); to support; to bring someone up; to raise (pig, etc.) | ||
---|---|---|---|
trad. (營養) | 營 | 養 | |
simp. (营养) | 营 | 养 |
Etymology
Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 営養 (eiyō).[1]
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jing4 joeng5
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): yng2 yorng3 / yng2 yoeng3
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6yin-yan
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: yíngyǎng
- Zhuyin: ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ
- Tongyong Pinyin: yíngyǎng
- Wade–Giles: ying2-yang3
- Yale: yíng-yǎng
- Gwoyeu Romatzyh: yngyeang
- Palladius: инъян (inʺjan)
- Sinological IPA (key): /iŋ³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- Homophones:
[Show/Hide] 營養 / 营养
迎養 / 迎养
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jing4 joeng5
- Yale: yìhng yéuhng
- Cantonese Pinyin: jing4 joeng5
- Guangdong Romanization: ying4 yêng5
- Sinological IPA (key): /jɪŋ²¹ jœːŋ¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yìn-yông
- Hakka Romanization System: inˇ iongˊ
- Hagfa Pinyim: yin2 yong1
- Sinological IPA: /in¹¹ i̯oŋ²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yìn-yông
- Hakka Romanization System: (r)inˇ (r)iongˊ
- Hagfa Pinyim: yin2 yong1
- Sinological IPA: /(j)in¹¹ (j)i̯oŋ²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhin rhongˋ
- Sinological IPA: /ʒin⁵⁵ ʒoŋ⁵³/
- (Meixian)
- Guangdong: yang2 yong1
- Sinological IPA: /iaŋ¹¹ iɔŋ⁴⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: yng2 yorng3 [Phonetic: yng5 ngyorng3]
- Báⁿ-uā-ci̍: ṳ́ng-iô̤ng
- Sinological IPA (key): /yŋ¹³⁻¹¹ (Ø-)ŋyɒŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: yng2 yoeng3 [Phonetic: yng5 ngyoeng3]
- Sinological IPA (key): /yŋ²⁴⁻²¹ (Ø-)ŋyøŋ³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: êng-ióng
- Tâi-lô: îng-ióng
- Phofsit Daibuun: eng'iorng
- IPA (Xiamen): /iɪŋ²⁴⁻²² iɔŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /iɪŋ²³⁻³³ iɔŋ⁴¹/
- IPA (Taipei): /iɪŋ²⁴⁻¹¹ iɔŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /iɪŋ²⁴⁻²² iɔŋ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: êng-iáng
- Tâi-lô: îng-iáng
- Phofsit Daibuun: eng'iarng
- IPA (Kaohsiung): /iɪŋ²³⁻³³ iaŋ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /iɪŋ¹³⁻²² iaŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /iɪŋ²⁴⁻¹¹ iaŋ⁵³/
- (Teochew)
- Peng'im: ian5 iang2
- Pe̍h-ōe-jī-like: iâⁿ iáng
- Sinological IPA (key): /ĩã⁵⁵⁻¹¹ iaŋ⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Wu
Noun
營養
- (literally, figuratively) nutrition; nutrients; nutritional value; nourishment
Synonyms
Derived terms
Verb
營養
- to nourish
References
- ^ 汉语外来词词典 [Chinese Loanword Dictionary] (in Chinese), 1984, page 393
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
營 | 養 |
えい Hyōgai |
よう Grade: 4 |
kan'on | on'yomi |
For pronunciation and definitions of 營養 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 營養, is the kyūjitai of an alternative spelling (営養) of the above term.) |
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
營 | 養 |
Noun
營養 • (yeong'yang) (hangeul 영양)
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
營 | 養 |
Noun
營養
- chữ Hán form of dinh dưỡng (“nutrition”)