玷污

Chinese

blemish; disgrace; flaw in jade dirt; filth
trad. (玷污/玷汙) /
simp. (玷污)
alternative forms 沾污 Cantonese

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (5) (34)
Final () (157) (23)
Tone (調) Rising (X) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () IV I
Fanqie
Baxter temX 'u
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/temX/ /ʔuo/
Pan
Wuyun
/temX/ /ʔuo/
Shao
Rongfen
/tɛmX/ /ʔo/
Edwin
Pulleyblank
/tɛmX/ /ʔɔ/
Li
Rong
/temX/ /ʔo/
Wang
Li
/tiemX/ /u/
Bernhard
Karlgren
/tiemX/ /ʔuo/
Expected
Mandarin
Reflex
diǎn
Expected
Cantonese
Reflex
dim2 wu1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
diàn
Middle
Chinese
‹ temX › ‹ ʔwæ ›
Old
Chinese
/*tˁemʔ/ /*qʷˁra/
English black spot impure, vile

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 1/2
No. 16722 15679
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*teːmʔ/ /*qʷaː/
Notes 洿

Verb

玷污

  1. to stain; to denigrate; to sully; to tarnish
  2. (euphemistic) to sexually violate; to rape; to molest

Synonyms

  • (to stain):
  • (to sexually violate):