立場
See also: 立场
Chinese
set up; to stand | courtyard; open space; place courtyard; open space; place; field; a measure word; (a measure word, used for sport or recreation) | ||
---|---|---|---|
trad. (立場) | 立 | 場 | |
simp. (立场) | 立 | 场 |
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 立場 (tachiba).[1]
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): laap6 coeng4 / lap6 coeng4
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): lih7 dyorng2 / lih7 dyoeng2
- Southern Min (Hokkien, POJ): li̍p-tiûⁿ / li̍p-tiôⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: lìchǎng
- Zhuyin: ㄌㄧˋ ㄔㄤˇ
- Tongyong Pinyin: lìchǎng
- Wade–Giles: li4-chʻang3
- Yale: lì-chǎng
- Gwoyeu Romatzyh: lihchaang
- Palladius: личан (ličan)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, literary variant)+
- Hanyu Pinyin: lìcháng
- Zhuyin: ㄌㄧˋ ㄔㄤˊ
- Tongyong Pinyin: lìcháng
- Wade–Giles: li4-chʻang2
- Yale: lì-cháng
- Gwoyeu Romatzyh: lihcharng
- Palladius: личан (ličan)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: laap6 coeng4 / lap6 coeng4
- Yale: laahp chèuhng / lahp chèuhng
- Cantonese Pinyin: laap9 tsoeng4 / lap9 tsoeng4
- Guangdong Romanization: lab6 cêng4 / leb6 cêng4
- Sinological IPA (key): /laːp̚² t͡sʰœːŋ²¹/, /lɐp̚² t͡sʰœːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: li̍p-chhòng
- Hakka Romanization System: lib congˇ
- Hagfa Pinyim: lib6 cong2
- Sinological IPA: /lip̚⁵ t͡sʰoŋ¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: libˋ chong
- Sinological IPA: /lip² t͡ʃʰoŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lih7 dyorng2 [Phonetic: lih6 dyorng2]
- Báⁿ-uā-ci̍: li̍h-dió̤ng
- Sinological IPA (key): /liʔ⁴⁻²¹ tyɒŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lih7 dyoeng2 [Phonetic: lih6 dyoeng2]
- Sinological IPA (key): /liʔ⁴⁻² tyøŋ²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: li̍p-tiûⁿ
- Tâi-lô: li̍p-tiûnn
- Phofsit Daibuun: libdviuu
- IPA (Xiamen, Taipei): /lip̚⁴⁻³² tiũ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /lip̚²⁴⁻² tiũ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lip̚⁴⁻³² tiũ²³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: li̍p-tiôⁿ
- Tâi-lô: li̍p-tiônn
- Phofsit Daibuun: libdviooi
- IPA (Zhangzhou): /lip̚¹²¹⁻²¹ tiɔ̃¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Noun
立場
Synonyms
References
- ^ 汉语外来词词典 [Chinese Loanword Dictionary] (in Chinese), 1984, page 208
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
立 | 場 |
た(ち) Grade: 1 |
ば Grade: 2 |
kun'yomi |
Compare English standpoint.
Pronunciation
- (Tokyo) たちば [táꜜchìbà] (Atamadaka – [1])[1][2][3]
- (Tokyo) たちば [tàchíbáꜜ] (Odaka – [3])[1][2][3]
- IPA(key): [ta̠t͡ɕiba̠]
Noun
立場 • (tachiba)
- position
- それではこちらの立場がない。
- Sore de wa kochira no tachiba ga nai.
- You put me in a difficult position.
- それではこちらの立場がない。
Descendants
- → Chinese: 立場 / 立场 (lìchǎng)
- → Korean: 입장 (ipjang)
- → Vietnamese: lập trường
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
立 | 場 |
た(て) Grade: 1 |
ば Grade: 2 |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 立場 – see the following entry: 立て場 |
(The following entry does not have a page created for it yet: 立て場.)
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
立 | 場 |
Noun
立場 • (ipjang) (hangeul 입장)
- hanja form? of 입장 (“standpoint, perspective”)
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
立 | 場 |
Noun
立場
- chữ Hán form of lập trường (“position; viewpoint; stance; standpoint; attitude”)