經文
See also: 经文
Chinese
classics; sacred book; pass through classics; sacred book; pass through; to undergo; scripture |
language; culture; writing language; culture; writing; formal; literary; gentle | ||
---|---|---|---|
trad. (經文) | 經 | 文 | |
simp. (经文) | 经 | 文 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ging1 man4
- Hakka (Sixian, PFS): kîn-vùn
- Southern Min (Hokkien, POJ): keng-bûn
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jīngwén
- Zhuyin: ㄐㄧㄥ ㄨㄣˊ
- Tongyong Pinyin: jingwún
- Wade–Giles: ching1-wên2
- Yale: jīng-wén
- Gwoyeu Romatzyh: jingwen
- Palladius: цзинвэнь (czinvɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiŋ⁵⁵ wən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ging1 man4
- Yale: gīng màhn
- Cantonese Pinyin: ging1 man4
- Guangdong Romanization: ging1 men4
- Sinological IPA (key): /kɪŋ⁵⁵ mɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kîn-vùn
- Hakka Romanization System: ginˊ vunˇ
- Hagfa Pinyim: gin1 vun2
- Sinological IPA: /kin²⁴ vun¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: keng-bûn
- Tâi-lô: king-bûn
- Phofsit Daibuun: kengbuun
- IPA (Xiamen): /kiɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴/
- IPA (Quanzhou): /kiɪŋ³³ bun²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kiɪŋ⁴⁴⁻²² bun¹³/
- IPA (Taipei): /kiɪŋ⁴⁴⁻³³ bun²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /kiɪŋ⁴⁴⁻³³ bun²³/
- (Hokkien)
Noun
經文
Derived terms
- 經文歌 / 经文歌
- 經文緯武 / 经文纬武
- 緯武經文 / 纬武经文
- 講經文 / 讲经文