花頭
Chinese
flower; blossom; to spend flower; blossom; to spend; fancy pattern |
(noun suffix) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (花頭) | 花 | 頭 | |
| simp. (花头) | 花 | 头 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Beijing)+
- Hanyu Pinyin: huātou
- Zhuyin: ㄏㄨㄚ ˙ㄊㄡ
- Tongyong Pinyin: huato̊u
- Wade–Giles: hua1-tʻou5
- Yale: hwā-tou
- Gwoyeu Romatzyh: hua.tou
- Palladius: хуатоу (xuatou)
- Sinological IPA (key): /xu̯ä⁵⁵ tʰoʊ̯²/
- (Beijing)+
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1ho-deu
- MiniDict: ho平 deu
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1ho-deu
- Sinological IPA (Shanghai): /ho⁵⁵ dɤ²¹/
- (Northern: Chongming, Suzhou, Ningbo)
- (Northern: Hangzhou)
- Wugniu: 1hua-dei2
- MiniDict: hua平 dei平
- Sinological IPA (Hangzhou): /hua³³ dei³⁴/
- (Jinhua)
- Wugniu: 1hua-tieu2
- Sinological IPA (Jinhua): /huɑ³³ tiu⁵⁵/
- (Northern: Shanghai)
Noun
花頭
- (Beijing Mandarin) foam of an alcoholic beverage
- (Eastern Min, Wu) pattern
- (Wu) skill; ability
- (Wu, often negative) prospect; future
- (Wu) solution; trick
- (Wu) marvel; subtlety
- (Wu) result
- (Wu) inappropriate sexual or romantic relationship
- 俚篤兩家頭窮早就有花頭個,瞞得過別人瞞弗過我個。 [Suzhounese, trad.]
- 1li-toq0 2lian-ka1-deu2 2jion 3tsau 6zeu 6yeu 1ho-deu2-keq7 2moe-teq7-kou5 8beq-gnin2 2moe-feq7-kou5 6ngou 0keq [Wugniu]
- Those two have been having alone time for a while now; they may be able to fool others but they can't dupe me.
俚笃两家头穷早就有花头个,瞒得过别人瞒弗过我个。 [Suzhounese, simp.]
- (Hangzhounese) event; situation
- 沒啥花頭/没啥花头 [Hangzhounese] ― 8meq-sa3 1hua-dei2 [Wugniu] ― Nothing much (lit. Not much happening)
Synonyms
- (pattern): 花紋/花纹 (huāwén) (Standard)
- (skill): 本領/本领
- (prospect): 前途
- (marvel): 奧妙/奥妙
- (solution): 辦法/办法
- (event):
Dialectal synonyms of 事情 (“affair; matter”) [map]