親切

See also: 亲切

Chinese

dear; intimate; parent
dear; intimate; parent; relation; closely related; parents-in-law of one's offspring
 
close to; to cut; to slice
trad. (親切)
simp. (亲切)

Pronunciation


Note: cing1 ciag4 - Shantou.

Adjective

親切

  1. close (to someone); dear (to someone's heart); near and dear
  2. kind; cordial; amiable

Synonyms

  • (close):
  • (cordial):

Derived terms

  • 倍感親切 / 倍感亲切
  • 親切感 / 亲切感

Descendants

Sino-Xenic (親切):
  • Japanese: (しん)(せつ) (shinsetsu)
  • Korean: 친절(親切) (chinjeol)
  • Vietnamese: thân thiết (親切)

Japanese

Kanji in this term
しん
Grade: 2
せつ
Grade: 2
on'yomi
Alternative spelling
深切 (obsolete)

Etymology

From Middle Chinese compound 親切 / 亲切 (tshin tshet, literally blood relative + close).

Pronunciation

Adjective

(しん)(せつ) • (shinsetsu-na (adnominal (しん)(せつ) (shinsetsu na), adverbial (しん)(せつ) (shinsetsu ni))

  1. kind, helpful, friendly, obliging

Inflection

Noun

(しん)(せつ) • (shinsetsu

  1. kindness, helpfulness, friendliness

Antonyms

Derived terms

  • 親切気(しんせつぎ) (shinsetsugi): kindheartedness
  • 親切心(しんせつしん) (shinsetsushin): kindness
  • 不親切(ふしんせつ) (fushinsetsu): unkindness, unfriendliness
  • 老婆親切(ろうばしんせつ) (rōba shinsetsu): excessive solicitude

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

親切 • (chinjeol) (hangeul 친절)

  1. hanja form? of 친절 (kindness, gentleness)

Vietnamese

chữ Hán Nôm in this term

Adjective

親切

  1. chữ Hán form of thân thiết (close, familiar)