變異
See also: 变异
Chinese
to change; to become different; to transform to change; to become different; to transform; to vary; rebellion |
different; unusual; strange | ||
|---|---|---|---|
| trad. (變異) | 變 | 異 | |
| simp. (变异) | 变 | 异 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bin3 ji6
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: biànyì
- Zhuyin: ㄅㄧㄢˋ ㄧˋ
- Tongyong Pinyin: biànyì
- Wade–Giles: pien4-i4
- Yale: byàn-yì
- Gwoyeu Romatzyh: biannyih
- Palladius: бяньи (bjanʹi)
- Sinological IPA (key): /pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 變易 / 变易
變異 / 变异
辨義 / 辨义
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bin3 ji6
- Yale: bin yih
- Cantonese Pinyin: bin3 ji6
- Guangdong Romanization: bin3 yi6
- Sinological IPA (key): /piːn³³ jiː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: piàn-ī
- Tâi-lô: piàn-ī
- Phofsit Daibuun: piern'i
- IPA (Xiamen): /piɛn²¹⁻⁵³ i²²/
- IPA (Quanzhou): /piɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ i⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /piɛn²¹⁻⁵³ i²²/
- IPA (Taipei): /piɛn¹¹⁻⁵³ i³³/
- IPA (Kaohsiung): /piɛn²¹⁻⁴¹ i³³/
- (Teochew)
- Peng'im: biang3 i6
- Pe̍h-ōe-jī-like: piàng ĭ
- Sinological IPA (key): /piaŋ²¹³⁻⁵⁵ i³⁵/
- (Hokkien)
Verb
變異 (intransitive)
- to vary; to deviate
- 丞相李斯曰:“五帝不相復,三代不相襲,各以治,非其相反,時變異也。” [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Chéngxiàng Lǐ Sī yuē: “Wǔdì bù xiàng fù, sāndài bù xiàng xí, gè yǐ zhì, fēi qí xiàngfǎn, shí biànyì yě.” [Pinyin]
- The chancellor Li Si said: ‘The Five Emperors did not emulate each other nor did the Three Dynasties [i.e., the Xia, Shang, and Zhou] adopt each other's ways, yet all had good government. This is not paradox. It is because the times had changed.’
丞相李斯曰:“五帝不相复,三代不相袭,各以治,非其相反,时变异也。” [Traditional Chinese poetry, simp.]
- (biology) to mutate; to undergo mutation