阿毘羅吽欠
Japanese
| Kanji in this term | ||||
|---|---|---|---|---|
| 阿 | 毘 | 羅 | 吽 | 欠 |
| あ Jinmeiyō |
び Jinmeiyō |
ら Grade: S |
うん Hyōgai |
けん Grade: 4 |
| goon | kan'yōon | kan'on | ||
Etymology
Transliteration of Sanskrit अविरहूम्खम् (avirahūmkham).[1]
Phrase
阿毘羅吽欠 • (a-bi-ra-un-ken)
- (Buddhism) a vi ra hūṃ khaṃ: a mantra or incantation directed to 大日如来 (Dainichi Nyorai, “Mahavairocana”), the five syllables representing the five elements in Japanese philosophy
Derived terms
- 阿毘羅吽欠蘇婆訶 (a-bi-ra-un-ken sowaka, “a vi ra hūṃ khaṃ svāhā”)
- 唵阿毘羅吽欠 (on a-bi-ra-un-ken, “oṃ a vi ra hūṃ khaṃ”)
See also
- 地水火風空 (chi-sui-ka-fū-kū)