See also:
U+9749, 靉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9749

[U+9748]
CJK Unified Ideographs
[U+974A]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 173, 雨+17, 25 strokes, cangjie input 一戈月月水 (MIBBE), four-corner 12747, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1381, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 42540
  • Dae Jaweon: page 1890, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4084, character 6
  • Unihan data for U+9749

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qɯːds, *qɯlʔ): semantic (cloud) + phonetic (OC *qɯːds)

Pronunciation 1


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (34)
Final () (41)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter 'ojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔʌiH/
Pan
Wuyun
/ʔəiH/
Shao
Rongfen
/ʔɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəjH/
Li
Rong
/ʔᴀiH/
Wang
Li
/ɒiH/
Bernhard
Karlgren
/ʔɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
ài
Expected
Cantonese
Reflex
oi3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 4
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯːds/

Definitions

  1. short for 靉靆叆叇 (àidài)
  2. used in 靉靉叆叆 and 靉靅叆𰷦
Compounds
  • 氤氳靉靆 / 氤氲叆叇
  • 靉靆 / 叆叇 (àidài)
  • 靉靅 / 叆𰷦
  • 靉靉 / 叆叆

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+jX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨiX/
Pan
Wuyun
/ʔɨiX/
Shao
Rongfen
/ʔiəiX/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨjX/
Li
Rong
/ʔiəiX/
Wang
Li
/ĭəiX/
Bernhard
Karlgren
/ʔe̯iX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 10
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯlʔ/

Definitions

  1. only used in 靉霼叆𪵣 (yǐxì)

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 2.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (o)
  • Kan-on: あい (ai)

Korean

Hanja

• (ae) (hangeul , revised ae, McCune–Reischauer ae, Yale ay)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: ái[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  1. ^ Trần (2004).