骨頭
See also: 骨头
Chinese
| bone | head; (noun suffix) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (骨頭) | 骨 | 頭 | |
| simp. (骨头) | 骨 | 头 | |
| anagram | 頭骨/头骨 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): gwat1 tau4
- Gan (Wiktionary): gut6 teu
- Hakka
- Jin (Wiktionary): gueh4 tou3
- Northern Min (KCR): gŏ-tê
- Eastern Min (BUC): gók-tàu
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): goh6 tao2 / guoh6 tao2
- Southern Min (Hokkien, POJ): kut-thâu
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7kueq-deu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): gu6 tou
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: gǔtou
- Zhuyin: ㄍㄨˇ ˙ㄊㄡ
- Tongyong Pinyin: gǔto̊u
- Wade–Giles: ku3-tʻou5
- Yale: gǔ-tou
- Gwoyeu Romatzyh: guu.tou
- Palladius: гутоу (gutou)
- Sinological IPA (key): /ku²¹⁴ tʰoʊ̯⁴/
- (Standard Chinese, colloquial variant in Mainland, standard in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: gútou
- Zhuyin: ㄍㄨˊ ˙ㄊㄡ
- Tongyong Pinyin: gúto̊u
- Wade–Giles: ku2-tʻou5
- Yale: gú-tou
- Gwoyeu Romatzyh: gwu.tou
- Palladius: гутоу (gutou)
- Sinological IPA (key): /ku³⁵ tʰoʊ̯³/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: gu2 tou2-1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gu tou
- Sinological IPA (key): /ku²¹ tʰəu²¹⁻⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gwat1 tau4
- Yale: gwāt tàuh
- Cantonese Pinyin: gwat7 tau4
- Guangdong Romanization: gued1 teo4
- Sinological IPA (key): /kʷɐt̚⁵ tʰɐu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kut-thèu
- Hakka Romanization System: gudˋ teuˇ
- Hagfa Pinyim: gud5 teu2
- Sinological IPA: /kut̚² tʰeu̯¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: gud teu
- Sinological IPA: /kut⁵⁻² tʰeu⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: gud5 têu2
- Sinological IPA: /kut̚¹ tʰeu¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gŏ-tê
- Sinological IPA (key): /ko²⁴ tʰe³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: goh6 tao2 [Phonetic: goh7 tao2]
- Báⁿ-uā-ci̍: geoh-táu
- Sinological IPA (key): /kɔʔ²¹⁻⁴⁵ tʰau¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: guoh6 tao2 [Phonetic: guoh7 tao2]
- Sinological IPA (key): /kuoʔ²⁻⁴ tʰau²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kut-thâu
- Tâi-lô: kut-thâu
- Phofsit Daibuun: kuttaau
- IPA (Xiamen): /kut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴/
- IPA (Quanzhou): /kut̚⁵⁻²⁴ tʰau²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kut̚³²⁻⁵ tʰau¹³/
- IPA (Taipei): /kut̚³²⁻⁴ tʰau²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /kut̚³²⁻⁴ tʰau²³/
- (Hokkien)
Note:
- “bone; character; hint of sarcasm; ”.
Noun
骨頭
- (anatomy) bone
- (figurative) character; personal quality
- (figurative) moral character or backbone; courageous spirit
- 魯迅的骨頭是最硬的,他沒有絲毫的奴顏和媚骨,這是殖民地半殖民地人民最可寶貴的性格。 [MSC, trad.]
- From: 1940, 毛澤東 (Mao Zedong), 《新民主主義論》 (On New Democracy), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Lǔ Xùn de gǔtou shì zuì yìng de, tā méiyǒu sīháo de núyán hé mèigǔ, zhè shì zhímíndì bànzhímíndì rénmín zuì kě bǎoguì de xìnggé. [Pinyin]
- Lu Xun was a man of unyielding integrity, free from all sycophancy or obsequiousness; this quality is invaluable among colonial and semi-colonial peoples.
鲁迅的骨头是最硬的,他没有丝毫的奴颜和媚骨,这是殖民地半殖民地人民最可宝贵的性格。 [MSC, simp.]
- (figurative, derogatory, often as a suffix) contemptible or morally corrupt person
- (figurative) hint of sarcasm or dissatisfaction (in one's words)
- (Mainland China Hokkien) the hell (usually in a question in mild disdain)
Synonyms
Derived terms
- 吃人不吐骨頭 / 吃人不吐骨头
- 含著骨頭露著肉/含着骨头露着肉
- 啃骨頭 / 啃骨头 (kěngútóu)
- 嫩骨頭 / 嫩骨头
- 懶骨頭 / 懒骨头
- 有骨頭 / 有骨头
- 死人骨頭 / 死人骨头
- 沒骨頭 / 没骨头
- 狗骨頭 / 狗骨头
- 皮包骨頭 / 皮包骨头
- 硬骨頭 / 硬骨头
- 窮骨頭 / 穷骨头
- 老骨頭 / 老骨头
- 耍骨頭 / 耍骨头
- 螞蟻啃骨頭 / 蚂蚁啃骨头
- 貧骨頭 / 贫骨头
- 賊骨頭 / 贼骨头
- 賤骨頭 / 贱骨头
- 軟骨頭 / 软骨头
- 輕骨頭 / 轻骨头
- 雞蛋裡挑骨頭 / 鸡蛋里挑骨头
- 骨頭兒 / 骨头儿
- 骨頭架子 / 骨头架子
- 骨頭硬 / 骨头硬
- 骨頭裡掙出來的錢纔做得肉 / 骨头里挣出来的钱才做得肉
- 骨頭親 / 骨头亲
- 骨頭骨腦 / 骨头骨脑
Descendants
- Wutunhua: gutek