Reconstruction:Proto-Germanic/stukkiją
Proto-Germanic
Etymology
A ja-stem nominal derived either from *stikaną (“to stick”) or its iterative *stukkōną (“idem”).[1]
An alternative theory, as follows, derives the word from Proto-Indo-European *(s)tewg- (“to shock, butt, impact”). The geminate -kk- is assumed based on *stukkaz (“stick”) (whence Old English stocc, Old Norse stokkr).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstuk.ki.jɑ̃/
Noun
*stukkiją n
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | *stukkiją | *stukkijō |
vocative | *stukkiją | *stukkijō |
accusative | *stukkiją | *stukkijō |
genitive | *stukkijas, *stukkīs | *stukkijǫ̂ |
dative | *stukkijai | *stukkijamaz |
instrumental | *stukkijō | *stukkijamiz |
Descendants
- Proto-West Germanic: *stukkī
- Old English: styċċe, stiċċe, stiċ (sometimes in compounds), styċġċe — Anglian
- Old Frisian: stekk
- Old Saxon: stukki
- Old Dutch: *stukki, *stikki, -stic (in toponyms)
- Old High German: stucki, stukki, stucchi, stuhhi
- Middle High German: stucke, stück, stuck
- Alemannic German: Stuck, Stucke, Stucki, Stück, Stücke, Stücki
- Bavarian: Stuck, Stick (latter influenced by diminutive and/or Standard German)
- Central Franconian: Stöck, Steck
- Luxembourgish: Stéck
- East Central German:
- Upper Saxon German: Stigg, Stigge
- German: Stück
- Yiddish: שטיק (shtik)
- → English: shtick
- → Old Polish: sztuka
- → Italian: stucco
- Middle High German: stucke, stück, stuck
- Old Norse: stykki
References
- ^ Kroonen, Guus (2013) “*stukkja-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 487