Reconstruction:Proto-Iranian/paridayjah

This Proto-Iranian entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Iranian

Alternative forms

  • *parādáyjah

Etymology

From *pari- (around), from Proto-Indo-Iranian *pari-, from Proto-Indo-European *per-, + *dáyjah (wall), from Proto-Indo-Iranian *dʰáyȷ́ʰas, from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (to knead, form).

Noun

*paridayjah

  1. circular boundary wall; place enclosed by a circular boundary wall
  2. garden

Inflection

masculine a-stem
singular dual plural
nominative *paridayjah *paridayjā(w) *paridayjāh(ah)
vocative *paridayja *paridayjā(w) *paridayjāh(ah)
accusative *paridayjam *paridayjā(w) *paridayjānh
instrumental *paridayjaH *paridayjaybʰyā(m) *paridayjāyš
ablative *paridayjāt *paridayjaybʰyā(m) *paridayjaybʰyah
dative *paridayjāy *paridayjaybʰyā(m) *paridayjaybʰyah
genitive *paridayjahya *paridayjayāh *paridayjānaHam
locative *paridayjay *paridayjayaw *paridayjayšu

Descendants

  • Central Iranian:
    • Avestan: 𐬞𐬀𐬌𐬭𐬌⸱𐬛𐬀𐬉𐬰𐬀 (pairi.daēza)
  • Northeastern Iranian:
    • Bactrian: [script needed] (prdyjg, prdyźg)
    • Khwarezmian: [script needed] (prdyz)
    • Sogdian: [script needed] (prδyz /⁠parδēz⁠/)
  • Northwestern Iranian:
    • Kurdish:
      Central Kurdish: پەرێز (perêz)
      Northern Kurdish: parêz, parîz
    • Old Median: *pariδayzah
      • Middle Median: *pālēz
        • Middle Median: *pālēzag
          • Kermanic: پآلیزه (pâliza) (Naraqi)
      • Old Persian: *paridayzah
        • Middle Persian: *pālēz, *pardēz
          • Classical Persian: پالیز (pâlēz)
            • Dari: پالیز (pâlêz)
            • Iranian Persian: پالیز (pâliz)
            • Tajik: полиз (poliz)
            • Arabic: فالِيز (fālīz)
          • Old Armenian: պարտէզ (partēz) (see there for further descendants)
        • Akkadian: 𒌓𒁲𒂊𒋢 (/⁠pardēsu⁠/) (< Late OP /*pardēzə/)
        • Aramaic: (< Late OP /*pardēzə/)
          Christian Palestinian Aramaic: ܦܘܪܕܝܣܐ
          Classical Mandaic: [script needed] (pardasa), [script needed] (pardisa)
          Classical Syriac: ܦܪܕܝܣܐ (pardaysā)
          Jewish Babylonian Aramaic: פַּרְדֵּיסָא (pardēsā)
          Jewish Palestinian Aramaic: פַּרְדֵּיסָא (pardēsā) (absolutive: פַּרְדֵּס (pardēs))
        • Ancient Greek: παράδεισος (parádeisos) (see there for further descendants)
  • Southwestern Iranian:

References

  • Brandenstein, Wilhelm, Mayrhofer, Manfred (1964) Handbuch des Altpersischen (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, pages 8, 137
  • Cabolov, R. L. (2010) Etimologičeskij slovarʹ kurdskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Kurdish Language] (in Russian), volume II, Moscow: Russian Academy Press Vostochnaya Literatura, page 103
  • Eilers, Wilhelm (1962) “Iranisches Lehngut im arabischen Lexikon”, in Indo-Iranian Journal[1] (in German), volume 5, number 3, →DOI, pages 206, 223
  • Hinz, Walther (1975) Altiranisches Sprachgut der Nebenüberlieferungen (Göttinger Orientforschungen, Reihe III, Iranica; 3)‎[2] (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, page 179
  • Janda, Michael (2004) Die Sprache Der Meder (dissertation)‎[3] (in German), University of Zurich, page 106
  • Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2007) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume III, Moscow: Vostochnaya Literatura, pages 314–315
  • prds”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 23 March 2016