aguar

Asturian

Etymology

From agua +‎ -ar.

Verb

aguar (first-person singular indicative present aguo, past participle aguáu)

  1. to water, water down, add water to

Conjugation

Catalan

Alternative forms

Etymology

Old Catalan aguar, from Vulgar Latin *acūtiāre, derived from Latin acūtus.

Pronunciation

Verb

aguar (first-person singular present agúo, first-person singular preterite agüí, past participle aguat)

  1. to sharpen
    Synonym: aguditzar

Conjugation

References

  • “aguar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Further reading

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From água +‎ -ar. Less likely from a Vulgar Latin *aquāre for Latin aquārī, or from adaquāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈɡwa(ʁ)/ [aˈɡwa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /aˈɡwa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aˈɡwa(ʁ)/ [aˈɡwa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈɡwa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐˈɡwaɾ/ [ɐˈɣwaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐˈɡwa.ɾi/ [ɐˈɣwa.ɾi]

  • Hyphenation: a‧guar

Verb

aguar (first-person singular present (Brazilian Portuguese) águo or (European Portuguese) aguo, first-person singular preterite aguei, past participle aguado)

  1. (transitive) to water
  2. (transitive) to water down, dilute

Conjugation

Spanish

Etymology

From agua +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɡwaɾ/ [aˈɣ̞waɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧guar

Verb

aguar (first-person singular present aguo, first-person singular preterite agüé, past participle aguado)

  1. to water down, dilute
  2. to spoil

Conjugation

Derived terms

Further reading