antojar
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish antojar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɐ̃.toˈʒa(ʁ)/ [ɐ̃.toˈʒa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ɐ̃.toˈʒa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ɐ̃.toˈʒa(ʁ)/ [ɐ̃.toˈʒa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ɐ̃.toˈʒa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ̃.tuˈʒaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ̃.tuˈʒa.ɾi/
- Rhymes: (Brazil) -aʁ, (Portugal) -aɾ
- Hyphenation: an‧to‧jar
Verb
antojar (first-person singular present antojo, first-person singular preterite antojei, past participle antojado)
- (transitive) to put in sight
- (transitive) to represent or figure in the imagination
- (transitive) to feel like
- (transitive, reflexive) to present oneself in a certain way, with certain characteristics
Conjugation
Conjugation of antojar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Conjugation of antojar-se (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “antojar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “antojar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /antoˈxaɾ/ [ãn̪.t̪oˈxaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: an‧to‧jar
Verb
antojar