aoro

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish ahorro (savings), from horro (free), from Arabic حُرّ (ḥurr, free, noble, virtuous).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈoɾo/ [ʔɐˈoː.ɾo]
  • Rhymes: -oɾo
  • Syllabification: a‧o‧ro

Noun

aoro (Baybayin spelling ᜀᜏᜓᜇᜓ)

  1. saving (action of saving)
    Synonyms: tipid, ipon, pagtitipid, pag-iipon, impok
  2. savings (something that is saved)
    Synonyms: ipon, naipon, natipid, aorado, natira, impok, naimpok

See also

Further reading

  • Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 62
  • Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 19

West Makian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈa.o.ro/

Noun

aoro

  1. a frog

References

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics (as áoro)

Yoruba

Alternative forms

Etymology

From Proto-Yoruba *à-ɣòrò, from Proto-Edekiri *à-ɣòrò, equivalent to à- (nominalizing prefix) +‎ ò (to look) +‎ (to tell), literally The one who looks [at what the orisha say in obì divination] and then tells

Pronunciation

  • IPA(key): /à.ò.ɾò/

Noun

àòrò

  1. (Ekiti) a male priest, often the chief priest of a specific orisha or deity; see àòrò Ògún
    Synonym: aláòrò

Derived terms

  • àòrò Ògún
  • àòrò Ọbànị̀fọ̀n
  • àòrò Ọ̀sanyìn