apimentar
Portuguese
Etymology
From a- + pimenta (“pepper”) + -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.pi.mẽˈta(ʁ)/ [a.pi.mẽˈta(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.pi.mẽˈta(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.pi.mẽˈta(ʁ)/ [a.pi.mẽˈta(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.pi.mẽˈta(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.pi.mẽˈtaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.pi.mẽˈta.ɾi/
- Hyphenation: a‧pi‧men‧tar
Verb
apimentar (first-person singular present apimento, first-person singular preterite apimentei, past participle apimentado)
- (transitive) pepper (add pepper to)
- (transitive, figurative) spice up (to make something more exotic, fun or extravagant)
Conjugation
Conjugation of apimentar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “apimentar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025