avogar
Galician
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [aβoˈɣaɾ]
Verb
avogar (first-person singular present avogo, first-person singular preterite avoguei, past participle avogado)
- to advocate; to intercede
- Synonym: interceder
Conjugation
Conjugation of avogar (g-gu alternation)
Reintegrated conjugation of avogar (g-gu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “avogar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “avogar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “avogar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “avogar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
From Latin advocāre. Doublet of advogar and avocar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.voˈɡa(ʁ)/ [a.voˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.voˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.voˈɡa(ʁ)/ [a.voˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.voˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.vuˈɡaɾ/ [ɐ.vuˈɣaɾ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.buˈɡaɾ/ [ɐ.βuˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.vuˈɡa.ɾi/ [ɐ.vuˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: a‧vo‧gar
Verb
avogar (first-person singular present avogo, first-person singular preterite avoguei, past participle avogado)
- (transitive or intransitive, obsolete) to advocate (to express or encourage support for) [with direct object or por ‘for someone/something’]
- Synonym: advogar
Conjugation
Conjugation of avogar (g-gu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.