avogar

Galician

Etymology

From Latin advocāre.

Pronunciation

  • IPA(key): [aβoˈɣaɾ]

Verb

avogar (first-person singular present avogo, first-person singular preterite avoguei, past participle avogado)

  1. to advocate; to intercede
    Synonym: interceder

Conjugation

Derived terms

References

Portuguese

Etymology

From Latin advocāre. Doublet of advogar and avocar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.voˈɡa(ʁ)/ [a.voˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.voˈɡa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.voˈɡa(ʁ)/ [a.voˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.voˈɡa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.vuˈɡaɾ/ [ɐ.vuˈɣaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.buˈɡaɾ/ [ɐ.βuˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.vuˈɡa.ɾi/ [ɐ.vuˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: a‧vo‧gar

Verb

avogar (first-person singular present avogo, first-person singular preterite avoguei, past participle avogado)

  1. (transitive or intransitive, obsolete) to advocate (to express or encourage support for) [with direct object or por ‘for someone/something’]
    Synonym: advogar

Conjugation