bahasa
Cia-Cia
Etymology
From Indonesian bahasa, from Malay bahasa, from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Noun
bahasa (Hangul spelling 바하사)
Dutch
Etymology
Borrowed from Indonesian bahasa, ultimately from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Pronunciation
- IPA(key): /baː.ɦaː.saː/
- Hyphenation: ba‧ha‧sa
Noun
bahasa n (uncountable)
- (colloquial, Netherlands) Indonesian language
Indonesian
Alternative forms
- basa (colloquial, uncommon)
Etymology
Inherited from Malay bahasa, from Sanskrit भाषा (bhāṣā).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /baˈhasa/ [baˈha.sa]
- Rhymes: -asa
- Syllabification: ba‧ha‧sa
Noun
bahasa (plural bahasa-bahasa)
- language (a body of words used as a form of communication)
- Bahasa Inggris adalah basantara global.
- The English language is a global lingua franca.
- language (the particular words used)
- language (manner of expression)
- Sayu suka bahasanya, terdengar profesional.
- I like his language, it sounds professional.
- language (a computer or machine language)
- Synonyms: bahasa komputer, bahasa mesin
Derived terms
- bahasakan
- berbahasa (“to speak”)
- berbahasa-bahasa
- kebahasaan (“languageness; lingual, linguistic”)
- perbahasa
- perbahasaan (“proverb; manner of talk”)
- perbahasakan
- sebahasa (“to have or share the same language”)
- ahli bahasa (“linguist”)
- alih bahasa (“translation”)
- juru bahasa (“interpreter”)
- laras bahasa (“language register”)
- tata bahasa (“grammar”)
- warna bahasa (“language register”)
- bahasa alami (“natural language”)
- bahasa asing (“foreign language”)
- bahasa baku (“standard language”)
- bahasa buatan (“constructed language”)
- bahasa buku (“standard language; literary language”)
- bahasa bunga (“floriography”)
- bahasa campuran (“contact language”)
- bahasa cinta (“love language”)
- bahasa daerah (“regional language; language other than Indonesian”)
- bahasa dagang (“trade language”)
- bahasa gaul (“slang”)
- bahasa halus (“polite language”)
- bahasa hidup (“living language”)
- bahasa ibu (“mother langauge, mother tongue”)
- bahasa isyarat (“sign language”)
- bahasa kasar (“foul language”)
- bahasa kebangsaan (“national language”)
- bahasa kedua (“second language”)
- bahasa kerja (“working language”)
- bahasa klasik (“classical language”)
- bahasa komputer (“computer language”)
- bahasa kuno (“ancient language”)
- bahasa level rendah (“low-level language”)
- bahasa level tinggi (“high-level language”)
- bahasa lingo (“lingo”)
- bahasa lisan (“oral language, vernacular”)
- bahasa liturgis (“liturgical language”)
- bahasa markah (“markup language”)
- bahasa markah hiperteks (“Hypertext Markup Language”)
- bahasa mati (“dead language”)
- bahasa mesin (“machine language”)
- bahasa modern (“modern language”)
- bahasa nasional (“national language”)
- bahasa negara (“official language”)
- bahasa pasar (“koine, lingua franca, link language, trade language, vehicular language”)
- bahasa pemrograman (“programming language”)
- bahasa perantara (“lingua franca”)
- bahasa percakapan (“colloquial”)
- bahasa peringkat tinggi (“high-level language”)
- bahasa persatuan (“lingua franca”)
- bahasa pertama (“first language”)
- bahasa program (“programming language”)
- bahasa prosedural (“procedural language”)
- bahasa proto (“proto language”)
- bahasa purba (“proto language”)
- bahasa rakit (“assembly language”)
- bahasa rakitan (“assembly language”)
- bahasa resmi (“official language”)
- bahasa sasaran (“target language”)
- bahasa sehari-hari (“colloquial”)
- bahasa semu (“pseudolanguage”)
- bahasa simbolik (“symbolic language”)
- bahasa slang (“slang language”)
- bahasa standar (“standard language”)
- bahasa sulung (“first language”)
- bahasa sumber (“source language”)
- bahasa terbukti (“attested language”)
- bahasa tingkat rendah (“low-level language”)
- bahasa tingkat tinggi (“high-level language”)
- bahasa tubuh (“body language”)
- bahasa umum (“vernacular”)
- bahasa visual (“visual language”)
Descendants
Further reading
- “bahasa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Borrowed from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Pronunciation
- IPA(key): [ba.hə.sa], [ba.ha.sa]
- (Johor-Riau) IPA(key): [bä.hə.sə], [bä.hä.sə]
- (Negeri Sembilan) IPA(key): [bäsɔ]
- Rhymes: -sa, -a
- Hyphenation: ba‧ha‧sa
Noun
bahasa (Jawi spelling بهاس, plural bahasa-bahasa)
- language (system of communication using words or symbols)
- bahasa Melayu ― Malay (language)
- speech
- good manners
- Synonyms: sopan santun, adab
Affixations
- bahasakan
- berbahasa
- kebahasaan
- pembahasaan
- perbahasa
- perbahasaan
- perbahasakan
Compounds
- bahasa alamiah (“natural language”)
- bahasa asing
- bahasa badan
- bahasa baku (“standard language; baku pronunciation”)
- bahasa basahan
- bahasa besar
- bahasa buatan
- bahasa bumiputera
- bahasa daerah
- bahasa dagang
- bahasa dalam
- bahasa dunia
- bahasa gerak-geri
- bahasa halus
- bahasa hari-hari
- bahasa hidup
- bahasa ibu
- bahasa ibunda
- bahasa ilmu
- bahasa isyarat (“sign language”)
- bahasa kacuk-kacukan
- bahasa kacukan
- bahasa kasar
- bahasa kebangsaan
- bahasa kedua
- bahasa kesat
- bahasa kiasan
- bahasa komputer
- bahasa lisan
- bahasa mati
- bahasa Melayu kuno
- bahasa moden
- bahasa nadaan
- bahasa Oceania
- bahasa pasar
- bahasa pengantar
- bahasa pengaturcaraan
- bahasa penghantar
- bahasa penyatu
- bahasa peraga
- bahasa perantaraan
- bahasa percakapan
- bahasa perdagangan
- bahasa peribumi
- bahasa persatuan
- bahasa persuratan (“written/literary language”)
- bahasa rasmi
- bahasa rekaan
- bahasa rojak
- bahasa sasaran
- bahasa standard (“standard language”)
- bahasa sukuan
- bahasa sumber (“source language”)
- bahasa tabii (“natural language”)
- bahasa tubuh
- ilmu bahasa
- jurubahasa (“interpreter”)
- kurang bahasa
- tatabahasa (“grammar”)
- tidak tahu bahasa
Descendants
- → English: Bahasa (along with Indonesian bahasa)
- Indonesian: bahasa, basa (colloquial, uncommon)
- → Musi: bahaso, baso
- Negeri Sembilan Malay: baso
- Pattani Malay: بهاس (bahasa)
- → Tausug: bahasa
- → Yakan: bahasa
References
- Edi Sedyawati, Ellya Iswati, Kusparyati Boedhijono, Dyah Widjajanti D. (1994) Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini, Jakarta, Indonesia: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, →ISBN, page 18
Further reading
- “bahasa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tausug
Pronunciation
- (Sinūgan Parianun) IPA(key): /bahasa/ [ba.ɦɑˈsa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ba‧ha‧sa
Etymology 1
Borrowed from Malay bahasa, from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Noun
bahasa (Sulat Sūg spelling بَهَسَ)
- language
- Malapal tuud siya magbissara sin bahasa Anggalis sabab sadja siya magbassa.
- He is very fluent in the English language because he always reads a lot.
Etymology 2
Borrowed from Indonesian and Malay bahasa (“language”), itself from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”), as a shortening of Bahasa Indonesia/Bahasa Malaysia.
Noun
bahasa (Sulat Sūg spelling بَهَسَ)
- Malay-Indonesian language
- Maingat hi Jamila magbissara sin bahasa.
- Jamila knows how to speak Malay and Indonesian language.
Derived terms
- magbahasa
- nagbabahasa
- nagbahasa
Yakan
Etymology 1
Borrowed from Malay bahasa, from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Noun
bahasa
Etymology 2
Borrowed from Indonesian and Malay bahasa (“language”), itself from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”), as a shortening of Bahasa Indonesia/Bahasa Malaysia.
Noun
bahasa
- Malay-Indonesian language