bakla
English
Noun
bakla (plural baklas)
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /bakˈlaʔ/ [bakˈl̪aʔ]
- Hyphenation: bak‧la
Etymology 1
Noun
baklâ (Basahan spelling ᜊᜃ᜔ᜎ)
Etymology 2
Noun
baklâ (Basahan spelling ᜊᜃ᜔ᜎ)
- (derogatory) effeminate man; fag
- gay male, homosexual man
- Synonym: bading
Derived terms
- kabaklaan
- pagkabakla
Slovene
Etymology
Borrowed from Middle High German vackel.
Pronunciation
- IPA(key): /báːkla/
- Rhymes: -áːkla
- Hyphenation: ba‧kla
Noun
bȃkla f
- torch (a lamp made of wood or flammable material on a holder)
- 2021 May 27, IK, STA, Policija zavrača očitke o selektivni obravnavi protestnikov[1]:
- Kljub opozorilom, da vse to ni dovoljeno, je bila po pojasnili PU Ljubljana tudi na petkovem protestu v množici prižgana bakla in prinesene daljše palice, ki so jih zasegli. "Policija ne more in ne sme tolerirati takih kršitev, ne glede na to, kdo jih je storil. Prav navedbe, ki namigujejo, da bi morala policija tuje državljane drugače obravnavati, pomenijo etično profiliranje in opredeljevanje glede na rasno, versko, narodnostno ali kakšno drugo pripadnost, česar pa policija absolutno ne podpira. Zoper vse kršitelje bo vedno ukrepano na enak način," so poudarili na policiji.
- Despite warnings that all this was not allowed, the Ljubljana Police explained that even at Friday's protest a torch was lit in the crowd and longer sticks were brought in and confiscated. "The police cannot and must not tolerate such violations, regardless of who committed them. The very allegations that suggest that the police should treat foreign nationals differently amount to ethical profiling and profiling on the basis of race, religion, nationality or any other affiliation, which the police absolutely do not support. All offenders will always be dealt with in the same way," the police stressed.
Declension
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First feminine declension (a-stem) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | bȃkla | ||
gen. sing. | bȃkle | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
bȃkla | bȃkli | bȃkle |
genitive rodȋlnik |
bȃkle | bȃkel | bȃkel |
dative dajȃlnik |
bȃkli | bȃklama | bȃklam |
accusative tožȋlnik |
bȃklo | bȃkli | bȃkle |
locative mẹ̑stnik |
bȃkli | bȃklah | bȃklah |
instrumental orọ̑dnik |
bȃklo | bȃklama | bȃklami |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
bȃkla | bȃkli | bȃkle |
Further reading
- “bakla”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “bakla”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Tagalog
Alternative forms
- bacla — obsolete, Spanish-based spelling
Etymology 1
From alteration of bakle (“homosexual”) possibly to sound more feminine (cf. Spanish -a), from bakli (“broken by bending; bent; crooked”), picturesque illustrating the incapacity of the male sex organ to exercise an erection.[1] The connotation of being “broken” led homosexuals around the 1970s to use other words such as badap, bading, marikona, etc. to refer to homosexuals. Compare also the analogy with English straight (“heterosexual”) and bent (“homosexual”).
Alternate theories for the etymology include:
- From blend of babae + lalaki.
- From bakla (“fear; worry; perturbed”). See etymology 2. Perhaps attributed to “cowardice” or “fearfulness”. The insertion of the glottal stop may be a late evolution of the word.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /bakˈlaʔ/ [bɐkˈlaʔ]
Audio: (file) - Rhymes: -aʔ
- Syllabification: bak‧la
Noun
baklâ (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜎ) (colloquial, mildly derogatory)
- effeminate man; womanish man; homosexual male
- (by extension) homosexual
- Synonym: homoseksuwal
Derived terms
See also
Adjective
baklâ (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜎ) (colloquial, mildly derogatory)
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /bakˈla/ [bɐkˈla]
Audio: (file) - Rhymes: -a
- Syllabification: bak‧la
Noun
baklá (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜎ)
- distress; perplexity; worry; concern
- Synonyms: pag-aalaala, di-pagkapalagay
- alarm; fear caused by sudden realization of danger
- (obsolete) deception with flattery to persuade someone
Derived terms
- baklahin
- bumakla
- kabakla-bakla
- kabaklahan
- mabakla
- nakakabakla
- pagkabakla
See also
- gakla
References
- ^ Reyes, Jose Javier (October 1977) “Swardspeak: A Preliminary Study.”, in Pintig Isip 1, volume 1, number 2, Manila, Philippines: Behavioral Sciences, De La Salle University, pages 60–85
Further reading
- “bakla”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila, page 283: “Engañar) Bacla [(pc) con finjidas] palabras para perſuadir le a haçer algo”
- tagalog-dictionary.com
- The Diliman Review[3], College of Arts and Sciences, University of the Philippines., 1992
Anagrams
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish باقلا (bakla), from Arabic بَاقِلّاء (bāqillāʔ, “broad bean”).
Pronunciation
- IPA(key): /bakˈla/
Audio: (file)
Noun
bakla (definite accusative baklayı, plural baklalar)
- broad bean (Vicia faba)
- link (of a chain)
Declension
|
Synonyms
- (link): halka
References
- “bakla”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu