balas
English
Etymology
From Old English bales, balais, from Old French balais, from Arabic بَلَخْش (balaḵš), from Persian بلخش (balaxš), a form of بدخش (badaxš, “balas”), related to بدخشان (badaxšân, “Badakhshan”), the region where they are found.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbaləs/
Noun
balas (plural balases)
- (archaic, now chiefly attributive) A type of rose-coloured spinel once thought to be a form of ruby.
Alternative forms
Derived terms
Translations
Anagrams
Cebuano
Alternative forms
- bas — dialectal
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *badas (“grit, coarse sand, gravel”).
Pronunciation
- (Standard Cebuano) IPA(key): /baˈlas/ [bɐˈl̪as̪]
- (l-eliding dialects) IPA(key): /ˈba(ː)s/ [ˈba(ː)s̪]
- Hyphenation: ba‧las
Noun
balás (Badlit spelling ᜊᜎᜐ᜔)
Galician
Noun
balas
- plural of bala
Hausa
Etymology
Borrowed from English balance.
Pronunciation
Noun
balàs m
- (financial) balance
- payment due for work done
Higaonon
Noun
balas
Hiligaynon
Noun
balás
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbalas/ [ˈba.las]
- Rhymes: -alas
- Syllabification: ba‧las
Etymology 1
Inherited from Malay balas, from Proto-Malayo-Polynesian *baləs (“to answer, retaliate; reciprocate good or evil”).
Noun
balas (plural balas-balas)
- answer
- Synonym: jawaban
- response
- (uncommon) punishment
Derived terms
Compounds
- balas baki
- balas jasa
- balas pati
Etymology 2
Borrowed from Dutch ballast, from Middle Dutch ballast.
Noun
balas (plural balas-balas)
- ballast,
- (nautical) heavy material that is placed in the hold of a ship (or in the gondola of a balloon), to provide stability
- Synonyms: tolak bahara, pengimbang kapal, pemberat
- (rail transport) coarse gravel or similar material laid to form a bed for roads or railroads, or in making concrete
- (nautical) heavy material that is placed in the hold of a ship (or in the gondola of a balloon), to provide stability
- (figurative) baggage, something that hampers functioning
Further reading
- “balas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kapampangan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *badas (“grit, coarse sand, gravel”).
Pronunciation
- IPA(key): /bəˈlas/ [bəˈläs]
- Hyphenation: ba‧las
Noun
balas
Latin
Verb
bālās
- second-person singular present active indicative of bālō
Lithuanian
Adjective
bãlas m (feminine balà) stress pattern 4
- alternative form of báltas (“white”)
Malay
Etymology
Inherited from Proto-Austronesian *baləs (“to answer, retaliate; reciprocate good or evil”). Cognate with Malagasy valy and Javanese wales.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbalas/ [ˈba.las]
Audio (Malaysia): (file) - Rhymes: -alas, -as
- Hyphenation: ba‧las
Verb
balas (Jawi spelling بالس)
Derived terms
- balas dendam
- balas jasa
- balasan
- dibalas
- membalas
- pembalas
Descendants
- > Indonesian: balas (inherited)
Further reading
- “balas” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*bales₁”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Masbatenyo
Noun
balas
Occitan
Noun
balas
- plural of bala
Old Polish
Etymology
Borrowed from Old Spanish bala (plural balas).[1][2] First attested in 1461–1467.
Pronunciation
Noun
balas m animacy unattested
- (architecture) baluster
- 1461–1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 415v:
- Ustawal ballaszami malovanimy, toczonimy sculpsit variis celaturis et torno (parietes templi... sculpsit variis caelaturis et torno III Reg 6, 29, 1471 MPKJ V 43: drangy torno)
- [Ustawiał balasami malowanymi, toczonymi sculpsit variis celaturis et torno (parietes templi... sculpsit variis caelaturis et torno III Reg 6, 29, 1471 MPKJ V 43: drągi torno)]
Descendants
References
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “balas”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “balas”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “balas”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈba.las/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈba.las/
- (Lesser Poland):
- (Podegrodzie) IPA(key): /ˈba.las/
Audio: (file) - Rhymes: -alas
- Syllabification: ba‧las
Etymology 1
Inherited from Old Polish balas.
Noun
balas m inan (diminutive balasek or balasik)
- (architecture) baluster
- Synonym: tralka
- (Middle Polish, in the plural) turned furniture legs
- (Podegrodzie) church partition (partition in a church, separating the nave from the sanctuary)
Noun
balas m inan (diminutive balasek)
- (colloquial) chocolate hot dog (long piece of fecal matter)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | balas | balasy |
| genitive | balasa | balasów |
| dative | balasowi | balasom |
| accusative | balas | balasy |
| instrumental | balasem | balasami |
| locative | balasie | balasach |
| vocative | balasie | balasy |
Etymology 2
Noun
balas m inan (diminutive balasek)
- (Middle Polish, gemology) type of red gemstone
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | balas | balasy |
| genitive | balasa | balasów |
| dative | balasowi | balasom |
| accusative | balas | balasy |
| instrumental | balasem | balasami |
| locative | balasie | balasach |
| vocative | balasie | balasy |
Further reading
- balas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- balas in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “balas”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Dorota Adamiec (27.09.2009) “BALAS”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “balas”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “balas”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “balas”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 87
- M. Arcta Słownik Staropolski/Balas on the Polish Wikisource.Wikisource pl
- balas in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
- Karol Mátyás (1891) “balas”, in “Słowniczek gwary ludu zamieszkującego wschodnio-południową najbliższą okolicę Nowego Sącza”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 319
Portuguese
Etymology 1
Noun
balas f
- plural of bala
Etymology 2
Verb
balas
- second-person singular present indicative of balar
- second-person singular present subjunctive of balir
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish balas.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈba.las/
Audio: (file) - Rhymes: -alas
- Syllabification: ba‧las
Noun
balas m inan
Further reading
- Aleksandra Wencel (2023) “balas”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 38
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbalas/ [ˈba.las]
- Rhymes: -alas
- Syllabification: ba‧las
Noun
balas
- plural of bala
Verb
balas
- second-person singular present indicative of balar
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *badas (“grit, coarse sand, gravel”). Compare Kapampangan balas, Hanunoo baras, Aklanon baeas, and Cebuano balas.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈlas/ [bɐˈlas]
- Rhymes: -as
- Syllabification: ba‧las
Noun
balás (Baybayin spelling ᜊᜎᜐ᜔)
Related terms
See also
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbalas/ [ˈbaː.lɐs]
- Rhymes: -alas
- Syllabification: ba‧las
Noun
balas (Baybayin spelling ᜊᜎᜐ᜔)
Further reading
- “balas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
West Makian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈba.l̪as̪/
Verb
balas
Conjugation
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | tabalas | mabalas | abalas | |
| 2nd person | nabalas | fabalas | ||
| 3rd person | inanimate | ibalas | dabalas | |
| animate | ||||
| imperative | nabalas, balas | fabalas, balas | ||
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics