banhar

Occitan

Etymology

From Old Occitan, from Vulgar Latin *baneare, from Late Latin balneāre, from Latin balneum. Compare Catalan banyar, French baigner, Spanish bañar, Italian bagnare.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

banhar

  1. to bathe
  2. (by extension) to wet; to moisten

Conjugation

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese bannar, from Vulgar Latin *baneāre, from Late Latin balneāre, from Latin balneum. Compare Spanish and Galician bañar, French baigner, Italian bagnare.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /bɐ̃ˈɲa(ʁ)/ [bɐ̃ˈj̃a(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /bɐ̃ˈɲa(ɾ)/ [bɐ̃ˈj̃a(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /bɐ̃ˈɲa(ʁ)/ [bɐ̃ˈj̃a(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /bɐˈɲa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /bɐˈɲaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /bɐˈɲa.ɾi/

Verb

banhar (first-person singular present banho, first-person singular preterite banhei, past participle banhado)

  1. (reflexive) to bathe; to give a bath; to clean by using water
    Ela banhava-se no lago.
    She bathed in the lake.
  2. (transitive, of an ocean or another water body) to bound the shore of a country, continent or other geographic region
    Os Estados Unidos são banhados pelo Oceano Atlântico ao leste e pelo Oceano Pacífic ao oeste.
    The United States is bounded by the Atlantic Ocean on the east and the Pacific Ocean on the west.

Conjugation