blogar

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From blogue / blog +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /bloˈɡa(ʁ)/ [bloˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /bloˈɡa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /bloˈɡa(ʁ)/ [bloˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /bloˈɡa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /blɔˈɡaɾ/ [blɔˈɣaɾ], /bluˈɡaɾ/ [bluˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /blɔˈɡa.ɾi/ [blɔˈɣa.ɾi], /bluˈɡa.ɾi/ [bluˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: blo‧gar

Verb

blogar (first-person singular present blogo, first-person singular preterite bloguei, past participle blogado)

  1. (blogging) to blog (to contribute to a blog)

Conjugation

Derived terms

Further reading

Anagrams