bugio

Esperanto

Etymology

From English boogie, of uncertain origin.

Pronunciation

  • IPA(key): /buˈɡio/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: bu‧gi‧o

Noun

bugio (uncountable, accusative bugion)

  1. (music) boogie-woogie

Italian

Etymology

Perhaps a confluence of buco and pertugio.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbu.d͡ʒo/
  • Rhymes: -udʒo
  • Hyphenation: bù‧gio

Adjective

bugio (feminine bugia, masculine plural bugi, feminine plural bugie or buge)

  1. (obsolete) hollow
    Synonyms: bucato, cavo
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Paradiso, Le Monnier, published 2002, Canto XX, page 360, lines 25–27:
      così, rimosso d'aspettare indugio, ¶ quel mormorar de l'aguglia salissi ¶ su per lo collo, come fosse bugio.
      Even thus, relieved from the delay of waiting, that murmuring of the eagle mounted up along its neck, as if it had been hollow.

Portuguese

Alternative forms

Etymology

    Inherited from Old Galician-Portuguese bogio, from Bugia (Bejaia), from Arabic بِجَايَة (bijāya).[1]

    Cognate with English boogie and Italian bugia.

    Pronunciation

    • (Brazil) IPA(key): /buˈʒi.u/, /buˈʒiw/ [buˈʒiʊ̯]

    • Rhymes: -iu, -iw
    • Hyphenation: bu‧gi‧o

    Noun

    bugio m (plural bugios, feminine bugia, feminine plural bugias)

    1. howler monkey (any monkey in the genus Alouatta)
      Synonym: (Brazil) guariba
    2. (archaic) monkey
      Synonym: macaco
      • 1587, Gabriel Soares de Sousa, chapter CIV, in Notícia do Brasil, Salvador; republished as Francisco Adolpho de Varnhagen, editor, Tratado descriptivo do Brazil em 1587, 2nd edition, Rio de Janeiro: João Ignancio da Silva, 1879, page 234:
        Ha nos matos da Bahia outros bogios, a que os indios chamam saîanhangá, que quer dizer bogio diabo, que são muito grandes, e não andam senão de noite []
        There are other monkeys in Bahia's forests that the Indians call “saîanhangá”, meaning “devil monkey”, which are very big and only come out at night.

    Derived terms

    • bugiar
    • bugiaria
    • bugio-de-mãos-ruivas
    • bugio-do-pantanal
    • bugio-preto
    • bugio-ruivo
    • bugio-vermelho

    References

    1. ^ José Pedro Machado (1995) “Bugia, bugio”, in Dicionário etimológico da língua portuguesa: com a mais antiga documentação escrita e conhecida de muitos dos vocábulos estudados (in Portuguese), 7 edition, volume I, Lisboa: Livros Horizonte, →ISBN, page 472, column 2

    Further reading