caramelo
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese caramelo, from Late Latin calamellum, diminutive of Latin calamus, or alternatively from Early Medieval Latin cannamellis (“honey cane”), probably from Latin canna + mellis, genitive of mel (“honey”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ka.ɾaˈmɛ.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ka.ɾaˈmɛ.lo/
- (Portugal) IPA(key): /kɐ.ɾɐˈmɛ.lu/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˌka.ɾɐ.ˈmɛ.lʊ/
Audio (Brazil): (file) - Hyphenation: ca‧ra‧me‧lo
Noun
caramelo m (plural caramelos)
- (uncountable) caramel (confection)
- candy made of caramel
- (by extension) any candy
- Synonym: doce
- ice, icicle
- (Brazil) a type of mixed-breed dog with a caramel-colored coat
- Synonym: vira-lata caramelo
Related terms
- caramelizar, caramelado, caramelização
Descendants
- → Spanish: caramelo (“caramel, candy”)
Further reading
- caramelo on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Spanish
Etymology
Borrowed from Portuguese caramelo, probably from Late Latin calamellus, and therefore a doublet of the inherited caramillo.
Pronunciation
- IPA(key): /kaɾaˈmelo/ [ka.ɾaˈme.lo]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -elo
- Syllabification: ca‧ra‧me‧lo
Noun
caramelo m (plural caramelos)
Derived terms
Descendants
Further reading
- “caramelo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024