carita
Latin
Participle
carita
- inflection of caritus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Participle
caritā
- ablative feminine singular of caritus
References
- "carita", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Old Javanese
Etymology
Borrowed from Sanskrit चरित (carita, “acts, deeds”).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃa.ri.ta/
- Rhymes: -ta
- Hyphenation: ca‧ri‧ta
Noun
carita
Derived terms
- acacaritan
- acarita
- amacaritākĕn
- apacarita
- apracarita
- cinarita
- cinaritākĕn
- cumarita
- cumaritākĕn
- kacarita
- kacaritan
- macaritākĕn
- pacarita
- pañarita
- pinacaritākĕn
- pracarita
- parwacarita
- sajjanacarita
Descendants
Further reading
- "carita" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈɾi.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈɾi.ta/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈɾi.tɐ/
- Hyphenation: ca‧ri‧ta
Etymology 1
Noun
carita f (plural caritas)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
carita
- feminine singular of carito
Adjective
carita
- feminine singular of carito
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈɾita/ [kaˈɾi.t̪a]
- Rhymes: -ita
- Syllabification: ca‧ri‧ta
Noun
carita f (plural caritas)
Derived terms
West Makian
Etymology
From Malay cerita, possibly through Ternate, from Pali carita, from Sanskrit चरित (carita).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃa.ˈri.t̪a/
Noun
carita
- a story
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics