cera
Asturian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθeɾa/ [ˈθe.ɾa]
Noun
cera f (plural ceres)
Catalan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ˈsɛ.ɾə]
- IPA(key): (Balearic) [ˈsə.ɾə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈse.ɾa]
- Rhymes: -eɾa
Noun
cera f (plural ceres)
Derived terms
- cera d'abella
- cera de carnauba
- cera de les orelles
- cera perduda
- cerer
- cerós
- encerar
Related terms
Further reading
- “cera”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Fala
Etymology
From Old Galician-Portuguese cera (“wax”), from Latin cēra.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθeɾa/
- Rhymes: -eɾa
- Syllabification: ce‧ra
Noun
cera f (plural ceras)
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cera, from Latin cēra.
Pronunciation
- Rhymes: -eɾa
- Hyphenation: ce‧ra
Noun
cera f (plural ceras)
Further reading
- “cera”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cera”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cera”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Gallurese
Alternative forms
- zera (Aggius)
Etymology
Inherited from Classical Latin cēra, probably a borrowing from a substrate language.
Pronunciation
Noun
cera f (plural ceri)
References
- ^ Mauro Maxia (2012) Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse (in Gallurese), Editrice Taphros, →ISBN
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃe.ra/
- Rhymes: -era
- Hyphenation: cé‧ra
Noun
cera f (plural cere)
Derived terms
References
- cera in Collins Italian-English Dictionary
- cera in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- cera in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- cera in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Anagrams
Latin
Etymology 1
A foreign loan from a substrate language, cognate with Ancient Greek κηρός (kērós) and Albanian qiri,[1] and possibly also with Lithuanian korỹs (“honeycomb”) and Latvian kāre.[2][3]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈkeː.ra]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃɛː.ra]
Noun
cēra f (genitive cērae); first declension
- wax, beeswax, honeycomb
- 8 CE, Ovid, Fasti 3.747–748:
- audit in exēsa strīdōrem exāminis ulmō,
aspicit et cērās dissimulatque senex- [Silenus] hears the buzzing of a swarm in a hollowed-out elm tree,
and the old man can see the honeycombs, yet he dissimulates [pretends as if he has found nothing].
(Ovid's word play relates the ‘‘exesus’’ – the tree's ‘‘having been consumed’’ – with the ‘‘examen’’ or swarm, which Silenus mistakenly assumes are bees; instead, moments later when he looks inside the tree he is attacked by hornets.)
- [Silenus] hears the buzzing of a swarm in a hollowed-out elm tree,
- audit in exēsa strīdōrem exāminis ulmō,
- a wax seal
- a wax image
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | cēra | cērae |
genitive | cērae | cērārum |
dative | cērae | cērīs |
accusative | cēram | cērās |
ablative | cērā | cērīs |
vocative | cēra | cērae |
Derived terms
- cērārius
- cērātum
- cēreus
- cērificō
- cērō
- cēroferārius
- cērōsus
- cērula
- prīmicērius
- secundicērius
Descendants
- Eastern Romance:
- Franco-Provençal: cira
- Old French: cire, chiere, ciere
- Gallo-Italic:
- Piedmontese: sira
- Italo-Dalmatian:
- Occitano-Romance:
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: cere
- Romansch: tschaira, tschera, tscheira
- Sardinian: chera, cera
- Venetan: sera, siera, çera, zhera
- Ibero-Romance:
- → Proto-Brythonic: *kuɨr
- → English: cere
- → Old Irish: céir
- → Tashelhit: takira
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈkeː.raː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃɛː.ra]
Verb
cērā
- second-person singular present active imperative of cērō
References
- ^ Mallory, Douglas, Encyclopedia of Indo-European Culture
- ^ Chantraine, Pierre (1968–1980) “κηρός”, in Dictionnaire étymologique de la langue grecque (in French), Paris: Klincksieck, pages 526–527
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “cēra”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 108-9
Further reading
- “cera”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “cera”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "cera", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- cera in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “cera”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “cera”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Occitan
Etymology
Pronunciation
Audio (Béarn): (file)
Noun
cera f (plural ceras)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡sɛ.ra/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛra
- Syllabification: ce‧ra
- Homophone: Cera
Etymology 1
Borrowed from Italian cera, from Latin cēra.
Noun
cera f
- complexion (appearance of the skin on the face)
Etymology 2
Deverbal from cerować.
Noun
cera f
- (sewing) darn (filling in a hole in the fabric created by rubbing, tearing, or tearing out a piece of it by using interlaced stitch)
Declension
Further reading
- cera in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- cera in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese cera (“wax”), from Latin cēra.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈse.ɾɐ/
- Rhymes: -eɾɐ
- Hyphenation: ce‧ra
Noun
cera f (plural ceras)
Derived terms
Related terms
Sassarese
Pronunciation
Noun
cera f (plural ceri)
References
- ^ Mauro Maxia (2012) Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse (in Sassarese), Editrice Taphros, →ISBN
Silesian
Etymology
Borrowed from Czech céra, dcera.[1] Displaced Old Polish córa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡sɛ.ra/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛra
- Syllabification: ce‧ra
Noun
cera f
References
- ^ Barbara Podgórska, Adam Podgóski (2008) “cera”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian dialects] (in Polish), Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 52
Further reading
- cera in silling.org
Spanish
Etymology
Inherited from Latin cēra (“wax”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθeɾa/ [ˈθe.ɾa] (Spain)
- IPA(key): /ˈseɾa/ [ˈse.ɾa] (Latin America, Philippines)
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -eɾa
- Syllabification: ce‧ra
Noun
cera f (plural ceras)
- wax
- (Spain) crayon
- Synonyms: (Colombia, Venezuela, Canary Islands) creyón, (Argentina, Guatemala, Honduras, Uruguay) crayón, (Cuba, Mexico, Peru) crayola, (Spain) lápiz de cera
Derived terms
- árbol de la cera
- blanco como la cera
- cera de los oídos
- cera de palma
- cera fría
- cera tibia
- librillo de cera
Related terms
Further reading
- “cera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024