cifrar

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /siˈfɾa(ʁ)/ [siˈfɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /siˈfɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /siˈfɾa(ʁ)/ [siˈfɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /siˈfɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /siˈfɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /siˈfɾa.ɾi/

  • Hyphenation: ci‧frar

Verb

cifrar (first-person singular present cifro, first-person singular preterite cifrei, past participle cifrado)

  1. to cipher, encode, scramble
  2. (music) to indicate the chords of a song

Conjugation

Spanish

Etymology

From cifra +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /θiˈfɾaɾ/ [θiˈfɾaɾ] (Spain)
  • IPA(key): /siˈfɾaɾ/ [siˈfɾaɾ] (Latin America, Philippines)
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ci‧frar

Verb

cifrar (first-person singular present cifro, first-person singular preterite cifré, past participle cifrado)

  1. (transitive, reflexive) to value, quantify, aggregate
  2. (transitive) to write in code, cypher
    Synonym: encriptar
    Antonym: descifrar

Conjugation

Derived terms

Further reading