cru
English
Etymology
Borrowed from French cru (“growth”), from French crû, past participle of French croître (“grow”).
Pronunciation
Noun
cru (plural crus)
- A vineyard or group of vineyards in France, especially one having a high reputation.
- 2009, Ed McCarthy, Mary Ewing-Mulligan, Maryann Egan, Wine All-in-One For Dummies, page 218:
- Each cru has an official quality rating on a scale of 100: Grand cru vineyards all rate 100, and premier cru vineyards rank from 90 to 99 points.
Usage notes
Translated as growth in phrases such as “first growth” for premier cru.
Related terms
- grand cru
- premier cru
Anagrams
Catalan
Etymology
Inherited from Latin crūdus (compare Occitan crus, French cru, Spanish crudo).
Pronunciation
Adjective
cru (feminine crua, masculine plural crus, feminine plural crues)
Derived terms
Further reading
- “cru”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cru” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
Borrowed from French cru, from Middle French cru, from Old French [Term?], from Latin crūdus.
Pronunciation
- IPA(key): /kry/
Audio: (file) - Hyphenation: cru
- Rhymes: -y
Adjective
cru (not comparable)
Declension
| Declension of cru | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | cru | |||
| inflected | crue | |||
| comparative | — | |||
| positive | ||||
| predicative/adverbial | cru | |||
| indefinite | m./f. sing. | crue | ||
| n. sing. | cru | |||
| plural | crue | |||
| definite | crue | |||
| partitive | cru's | |||
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Middle French crud, from Old French cru, creu, from Latin crūdus (English crude).
Adjective
cru (feminine crue, masculine plural crus, feminine plural crues)
- raw (uncooked, unprocessed)
Derived terms
Related terms
Descendants
- Haitian Creole: kri
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
cru (feminine crue, masculine plural crus, feminine plural crues)
- past participle of croire
Etymology 3
Nominal use of crû, past participle of croître.
Noun
cru m (plural crus)
Further reading
- “cru”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
13th century. From Old Galician-Portuguese cruu, from Latin crūdus, probably ultimately from Proto-Indo-European *krewh₂- (“raw meat, fresh blood”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɾu/
Adjective
cru (feminine crúa, masculine plural crus, feminine plural crúas)
- raw; unprocessed
- 1295, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 152:
- acharedes en casa na mia ucha cinquoeenta uaras de lenço que seen ordidas et cinquo maranas de fiado cruu et tres de cozido
- you'll find in my home inside my chest fifty yards of woven cloth and five skeins of raw thread and three of boiled
- (dated) cruel
- 1348, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 316:
- Et, ãdando ambos muy fortes et muy cruus en sua batalla, ferindose muy sen piadade
- And, being both very strong and cruel in their battle, they hurt one another mercilessly
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cruu”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cruu”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cru”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cru”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cru”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Etymology
Borrowed from French cru. Doublet of crudo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkru/*
- Rhymes: -u
- Hyphenation: crù
Noun
cru m (invariable)
- cru (vineyard known for its quality without official rankings)
Old French
Alternative forms
Etymology
Adjective
cru m (oblique and nominative feminine singular crue)
- raw (uncooked)
Descendants
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese cruu, from Latin crūdum. Compare Galician cru, Spanish and Italian crudo, French cru, and Romanian crud.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkɾu/
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɾu/
- Rhymes: -u
- Hyphenation: cru
Adjective
cru (feminine crua, masculine plural crus, feminine plural cruas)
- raw (uncooked, unprocessed)
Derived terms
Related terms
Descendants
- Guinea-Bissau Creole: kru