dans
English
Noun
dans
- plural of dan
Anagrams
Afrikaans
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
dans (plural danse)
Verb
dans (present dans, present participle dans, past participle gedans)
- to dance
- 2016, “Sal Jy Met My Dans”, in Sal Jy Met My Dans?[2], performed by Kurt Darren, South Africa:
- Sal jy met my dans?
- Will you dance with me?
Cornish
Etymology
From Proto-Brythonic *dant, from Proto-Celtic *dant. Cognate with Breton and Welsh dant, Irish déad, and Scottish Gaelic deud.
Pronunciation
- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [dans]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [dænz]
Noun
dans m (plural dens)
Derived terms
- dans dhelergh (“back tooth”)
- dans keyn (“wisdom tooth”)
- dans lagas (“canine”)
- dans lew (“dandelion”)
- dans olifans (“ivory”)
- dans rag (“front tooth”)
- dans sugna (“milk tooth”)
- dansell (“cog”)
- densek (“toothed”)
- drog dans (“toothache”)
- kenn dens (“plaque”)
- kig dens (“gum”)
- medhek dens, medhoges dens (“dentist”)
- payn dens (“toothache”)
- skubyllen dhens (“toothbrush”)
Mutation
unmutated | soft | aspirate | hard | mixed | mixed after 'th |
---|---|---|---|---|---|
dans | dhans | unchanged | tans | tans | tans |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Cornish-English Dictionary from Maga's Online Dictionary
- Akademi Kernewek Gerlyver Kernewek (FSS) Cornish Dictionary (SWF) (in Cornish), 2018, published 2018, page 31
Danish
Alternative forms
- dands (obsolete)
Etymology
Noun
dans c (singular definite dansen, plural indefinite danse)
- a dance
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | dans | dansen | danse | dansene |
genitive | dans' | dansens | danses | dansenes |
Derived terms
Further reading
- “dans” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /dɑns/
Audio: (file) - Hyphenation: dans
- Rhymes: -ɑns
Etymology 1
From Middle Dutch dans, from Old French danse or a deverbal from dansen.
Noun
dans m (plural dansen, diminutive dansje n)
Derived terms
- dansles
- dansmaat
- dansoptreden
- danspas
- dansschool
- dansvloer
- danswater
- danswedstrijd
- de dans leiden
- de dans ontspringen
- dodendans
- klompendans
- koordans
- koorddans
- krijgsdans
- oorlogsdans
- overwinningsdans
- paardans
- paarddans
- parendans
- paringsdans
- regendans
- reidans
- stijldans
- stoelendans
- volksdans
- zwaarddans
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
dans
- inflection of dansen:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Faroese
Noun
dans m
- accusative/genitive singular of dansur
French
Etymology 1
Inherited from Old French denz, from Vulgar Latin dē intus, from Latin dē + intus, meaning "from inside" or "from within".
Pronunciation
- IPA(key): /dɑ̃/, (before a vowel) /dɑ̃.z‿/
Audio: (file) - Rhymes: -ɑ̃
- Homophones: dent, dents (general), dam, dams (dated)
Preposition
dans
- (literal, figurative) in, inside (enclosed in a physical space, a group, a state)
- vieillir dans la misère ― to grow old in poverty
- être dans l'infanterie ― to be in the infantry
- avoir quelque chose dans la bouche ― to have something in the mouth
- dans les circonstances d'une pandémie ― under the circumstances of a pandemic
- Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. ― He lives in the richest district of Paris.
- Il nage comme un poisson dans l'eau. ― He swims like a fish in the water.
- 1837, Louis Viardot, chapter 1, in L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra:
- Dans une bourgade de la Manche, dont je ne veux pas me rappeler le nom, vivait, il n'y a pas longtemps, un hidalgo […]
- In a village of La Mancha, whose name I do not want to remember, lived, not long ago, an hidalgo […]
- to (indicates direction towards certain large subdivisions, see usage notes)
- Aujourd'hui, je vais dans le Maine, et demain, je vais dans l’État de New York.
- Today, I'm going to Maine, and tomorrow, I'm going to New York.
- in, within (a longer period of time)
- Je serai prêt dans une heure. ― I'll be ready in one hour.
- Il arrivera dans trois jours. ― He will arrive in three days.
- (with respect to time) during
- dans un temps donné ― during a given time
- dans ma jeunesse ― in my youth
- out of, from
- boire dans une tasse ― to drink from a cup
- Il prend le beurre dans le réfrigérateur. ― He takes the butter out of the fridge.
- (metonymic) in; in the works of
- le marxisme dans Sartre ― Marxism in the works of Sartre
- (colloquial) Used in dans les (“about, around”)
- dans les trentes kilos ― about thirty kilos
- dans les dix euros ― about ten euros
Usage notes
For certain large subdivisions, particularly masculine US states, dans l' or dans le may be used to show direction towards a certain place instead of en or au.[1]
See also
Etymology 2
See dan.
Pronunciation
- IPA(key): /dan/
Noun
dans m
- plural of dan
References
- ^ Office québécois de la langue française (2016) “Les prépositions devant un nom d’État américain [Prepositions in front of a US state name.]”, in Banque de dépannage linguistique[1] (in French)
Further reading
- “dans”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Haitian Creole
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /dãs/
Noun
dans
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /tans/
Noun
dans m (genitive singular dans, nominative plural dansar)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | dans | dansinn | dansar | dansarnir |
accusative | dans | dansinn | dansa | dansana |
dative | dansi | dansinum | dönsum | dönsunum |
genitive | dans | dansins | dansa | dansanna |
Related terms
Latin
Etymology
Present active participle of dō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈdãːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd̪ans]
Participle
dāns (genitive dantis); third-declension one-termination participle
Declension
Third-declension participle.
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
masc./fem. | neuter | masc./fem. | neuter | ||
nominative | dāns | dantēs | dantia | ||
genitive | dantis | dantium | |||
dative | dantī | dantibus | |||
accusative | dantem | dāns | dantēs dantīs |
dantia | |
ablative | dante dantī1 |
dantibus | |||
vocative | dāns | dantēs | dantia |
1When used purely as an adjective.
Norman
Etymology
From Vulgar Latin dē intus (“from inside, from within”). Cognate with French dans.
Preposition
dans
- (Guernsey, Jersey) in
- 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[3], page 524:
- Ch'est coume un bourdon dans une canne.
- It is like a humble bee in a can.
- 2013 March, Geraint Jennings, “Mar martello”, in The Town Crier[4], archived from the original on 13 March 2016, page 20:
- Dans les clios étout nou vait des tracteurs et des machinnes tandi qu'lé travas du fèrmyi r'prend san rhythme coumme tréjous.
- In the fields tractors and machines can be seen too as farm work picks up again as always.
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse dans and Old French dancier.
Noun
dans m (definite singular dansen, indefinite plural danser, definite plural dansene)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
dans
- imperative of danse
References
- “dans” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old French dance; and Old Norse dans.
Pronunciation
- IPA(key): /dɑns/
Noun
dans m (definite singular dansen, indefinite plural dansar, definite plural dansane)
- a dance
Derived terms
- dansegolv
- folkedans
Related terms
Verb
dans
- imperative of dansa
Further reading
- “dans” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Etymology
Noun
dans n (plural dansuri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | dans | dansul | dansuri | dansurile | |
genitive-dative | dans | dansului | dansuri | dansurilor | |
vocative | dansule | dansurilor |
Alternative forms
Related terms
Swedish
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
dans c
- dance (dancing)
- (Can we date this quote?), traditional, “Hårgalåten [The Hårga song]”[5]:
- Dansen gick på äng och backar, högt uppå Hårgaåsens topp. Man slet ut båd' [både] skor och klackar. Aldrig fick man på dansen stopp.
- They danced ["the dance was going / went," as in was going on] on meadow [sic] and hills, high upon the top of the Hårga ridge. People [one] wore out both shoes and heels [on shoes]. The dance could not be stopped ["Never got one upon the dance stop"].
- a dance (type of dance)
- 2001, Caramell, “Caramelldansen [The Caramell dance ("karamell" is the usual spelling)]”, in Supergott [Super tasty][6]:
- Dansa med oss. Klappa era händer. Gör som vi gör och ta några steg åt vänster. Lyssna och lär. Missa inte chansen. Nu är vi här med Caramelldansen.
- Dance with us. Clap your hands. Do as we do and take a few steps to the left. Listen and learn. Don't miss the chance. Now we are here with the Caramell dance.
- a dance (social gathering with dancing)
- 1891, “Det var dans bort i vägen [There was a dance down the road]”, Gustaf Fröding (lyrics), Helfrid Lambert (music)[7]performed by Sven-Ingvars:
- Det var dans bort i vägen på lördagsnatten. Över nejden gick låten av spelet och skratten. Det var tjo, det var hopp, det var hej! Nils Utterman, token och spelemansfanten, han satt med sitt bälgspel vid landsvägskanten, för dudeli dudeli dej!
- There was a dance down the road on Saturday night. Over the neighborhood [surrounding area of (mostly) nature] went the sound [archaic, the modern sense is "song"] of the playing and laughter [the laughs]. There was woo [expressing joy, intensity, or the like], there was "hop" [often appears in similar interjections], there was hey! Nils Utterman, the coot and vagabond musician [rare, archaic], he sat with his accordion [dialectal, usually dragspel] by the side of the highway [in the pre-car, main public road sense], for doodly doodly dey!
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | dans | dans |
definite | dansen | dansens | |
plural | indefinite | danser | dansers |
definite | danserna | dansernas |
Derived terms
Related terms
Noun
dans
- (colloquial) definite genitive singular of dag
References
- dans in Svensk ordbok (SO)
- dans in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- dans in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish دانس (dans), from French danse. First attested in 1869.
Pronunciation
- IPA(key): /dɑns/
Audio: (file)
Noun
dans (definite accusative dansı, plural danslar)
- dance (movements to music)
Declension
|