declarar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin dēclārāre. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

Verb

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declarí, past participle declarat)

  1. (ambitransitive) to declare
  2. (transitive) to explain
  3. (intransitive) to testify
  4. (pronominal) to declare oneself to be, to announce oneself
    declarar-se innocentto plead not guilty

Conjugation

References

  1. ^ declarar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025

Further reading

Galician

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese declarar, from Latin dēclārāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /deklaˈɾaɾ/ [d̪e.klaˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: de‧cla‧rar

Verb

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declarei, past participle declarado)

  1. to declare

Conjugation

Further reading

Interlingua

Verb

declarar

  1. to declare

Conjugation

    Conjugation of declarar
infinitive declarar
participle present perfect
declarante declarate
active simple perfect
present declara ha declarate
past declarava habeva declarate
future declarara habera declarate
conditional declararea haberea declarate
imperative declara
passive simple perfect
present es declarate ha essite declarate
past esseva declarate habeva essite declarate
future essera declarate habera essite declarate
conditional esserea declarate haberea essite declarate
imperative sia declarate

Ladino

Verb

declarar (Hebrew spelling דיקלאראר)

  1. alternative spelling of deklarar
    • 1940, La boz de Türkiye[1], numbers 11–34, page 116:
      Los Judios de la primera categoria devran tomar de nuevo sus viejos nombres en el caso onde los trocaron y declarar sus fortunas.
      Jews of the first category must retake their old names when they changed and they must declare their fortunes.

Occitan

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

declarar

  1. to declare

Conjugation

Further reading

Old Galician-Portuguese

Etymology

Inherited from Latin dēclārāre.

Verb

declarar

  1. (transitive) to explain

Descendants

  • Galician: declarar
  • Portuguese: declarar

References

Old Spanish

Etymology

Inherited from Latin dēclārāre.

Verb

declarar

  1. (transitive) to explain

Descendants

References

  • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “declarar”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 165

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese declarar, from Latin dēclārāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.klaˈɾa(ʁ)/ [de.klaˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.klaˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.klaˈɾa(ʁ)/ [de.klaˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.klaˈɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.klɐˈɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.klɐˈɾa.ɾi/

  • Hyphenation: de‧cla‧rar

Verb

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declarei, past participle declarado)

  1. to declare; to state
    Hyponym: redeclarar
    declarar guerrato declare war

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish declarar, from Latin dēclārāre. Cognate with English declare.

Pronunciation

  • IPA(key): /deklaˈɾaɾ/ [d̪e.klaˈɾaɾ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧cla‧rar

Verb

declarar (first-person singular present declaro, first-person singular preterite declaré, past participle declarado)

  1. to declare; to state
    Hyponym: redeclarar
    declarar la guerrato declare war
  2. (infinitive, law) to declare
  3. (reflexive, transitive) to declare one’s love for
  4. (reflexive) to plead (e.g., innocent, guilty, etc.)
  5. (reflexive) to break out (e.g., pandemic, fire, war)

Conjugation

Further reading