dego
Italian
Etymology
Borrowed from English dago, an alteration of diego (“Spaniard”), from Spanish Diego (common Spanish name).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɛ.ɡo/
- Rhymes: -ɛɡo
- Hyphenation: dè‧go
Noun
dego m (invariable)
- (sometimes capitalized as Dego) dago
Further reading
- dego in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Etymology
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈdeː.ɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd̪ɛː.ɡo]
Verb
dēgō (present infinitive dēgere, perfect active dēgī); third conjugation, no passive, no supine stem
Conjugation
References
- “dego”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dego”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dego in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to live a happy (unhappy) life: vitam beatam (miseram) degere
- to live (all) one's life (honourably, in the country, as a man of learning): vitam, aetatem (omnem aetatem, omne aetatis tempus) agere (honeste, ruri, in litteris), degere, traducere
- to live in poverty, destitution: vitam in egestate degere
- domestic animals: animalia quae nobiscum degunt (Plin. 8. 40)
- to live a happy (unhappy) life: vitam beatam (miseram) degere
Navajo
Etymology
dei (“up, upward”) + -go (adverbial suffix)
Adverb
dego
Alternative forms
Antonyms
Related terms
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈteko/
Preposition
dego
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Polabian
Etymology
Borrowed from Middle Low German dagge (“short épée, dagger”)
Noun
dego f
References
- Lehr-Spławiński, T., Polański, K. (1962) “dego”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), number 1 (A – ďüzd), Wrocław, Warszawa etc.: Ossolineum, page 102
- Polański, Kazimierz, James Allen Sehnert (1967) “dego”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 51
- Olesch, Reinhold (1962) “Deagù”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volumes 1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 133