denotativ
Danish
Adjective
denotativ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | denotativ | — | —2 |
| indefinite neuter singular | denotativt | — | —2 |
| plural | denotative | — | —2 |
| definite attributive1 | denotative | — | — |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
Further reading
German
Pronunciation
- IPA(key): /denotaˈtiːf/
Audio: (file)
Adjective
denotativ (strong nominative masculine singular denotativer, not comparable)
Declension
Positive forms of denotativ (uncomparable)
Romanian
Etymology
Borrowed from French dénotatif.
Adjective
denotativ m or n (feminine singular denotativă, masculine plural denotativi, feminine and neuter plural denotative)
Declension
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | denotativ | denotativă | denotativi | denotative | |||
| definite | denotativul | denotativa | denotativii | denotativele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | denotativ | denotative | denotativi | denotative | |||
| definite | denotativului | denotativei | denotativilor | denotativelor | ||||