devagar
Galician
Alternative forms
- devagariño
Etymology
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: de‧va‧gar
Adverb
devagar
- slowly
- Synonyms: amodo, engorde, lentamente
- Fillo, non corras; vai devagar. ― Son, don't run; go slowly.
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “devagar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “devagar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “devagar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.vaˈɡa(ʁ)/ [de.vaˈɡa(h)], /d͡ʒi.vaˈɡa(ʁ)/ [d͡ʒi.vaˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /de.vaˈɡa(ɾ)/, /d͡ʒi.vaˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.vaˈɡa(ʁ)/ [de.vaˈɡa(χ)], /d͡ʒi.vaˈɡa(ʁ)/ [d͡ʒi.vaˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.vaˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.vɐˈɡaɾ/ [dɨ.vɐˈɣaɾ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /dɨ.bɐˈɡaɾ/ [dɨ.βɐˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.vɐˈɡa.ɾi/ [dɨ.vɐˈɣa.ɾi]
- Homophone: divagar (Brazil)
- Hyphenation: de‧va‧gar
Adverb
devagar (comparable, comparative mais devagar, superlative o mais devagar or devagarinho)
- slowly (at a slow speed)
- Synonyms: lentamente, vagarosamente
- Antonyms: rápido, rapidamente, (informal) vapt vupt
Derived terms
Further reading
- “devagar”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2025