doğmak
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish طوغمق (doğmak, “to be born, to rise”), from Old Anatolian Turkish [script needed] (doğ-, “to be born, arise”), from Proto-Turkic *tog-.
Cognate with Old Turkic 𐱃𐰆𐰍 (tug-, “to be born, to be given birth”), Old Uyghur [script needed] (tuɣ-, “to rise, be born”), Karakhanid [script needed] (tūɣmāk, “to rise, be born”), Bashkir тыуыу (tıwıw, “to be born, rise, arise”), Chagatai [script needed] (tuɣmaq, “to be born, rise”), Chuvash тухма (tuhma, “to move out, exit, emerge, appear, rise”), Kazakh туу (tuu, “to be born, give birth, appear, arise”), Kipchak [Arabic needed] (duɣ-, “to be born”), Kyrgyz туу (tuu, “to be born, to give birth”), Southern Altai туу (tuu, “to give birth, to give birth to”), Tatar туу (tuwu, “to be born, arise”), Turkmen dogmak (“to rise, be born”), Uyghur تۇغماق (tughmaq, “to give birth, emerge”). Also Azeri doğmaq (“to give birth to”), Uzbek tugʻmoq (“to give birth to”) are cognates with Old Turkic 𐱃𐰆𐰍𐰺 (tugur-, “to give birth to”).
Pronunciation
- IPA(key): /doɣmak/, [doːˈmɑk]
Audio: (file)
Verb
doğmak (third-person singular simple present doğar)
- (intransitive) to be born
- Türkiye'de doğdum ama Almanya'da yaşıyorum. ― I was born in Turkey but I live in Germany.
- (intransitive) to rise; of a celestial body, to appear to move upwards from below the horizon of a planet as a result of the planet's rotation.
- Uyandığımda daha Güneş doğmamış idi. ― The Sun hadn't yet risen when I woke up.
- (intransitive) to emerge, come about, begin, emanate, ensue
Conjugation
|
Synonyms
- (to be born): dünyaya gelmek, gözlerini açmak
- (to rise): yükselmek
- (to emerge, appear): çıkmak, olmak, kaynaklanmak
Derived terms
Related terms
See also
References
- Clauson, Gerard (1972) “tuğ-”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 465