entschuldigen

German

Etymology

From Middle High German entschuldigen (to absolve, exonerate). By surface analysis, ent- (de-, dis-) +‎ schuldig (guilty) +‎ en, literally to exculpate.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛntˈʃʊldɪɡən/, [ʔɛntˈʃʊl.dɪ.ɡ(ə)n], [ʔɛnˈt͡ʃʊl-], [-dɪ.ɡŋ̍]
  • Audio (Germany):(file)
  • Audio (Austria):(file)

Verb

entschuldigen (weak, third-person singular present entschuldigt, past tense entschuldigte, past participle entschuldigt, auxiliary haben)

  1. (transitive, chiefly in the imperative also intransitive) to excuse (something or (formal) someone)
    Was du getan hast, kann ich nicht entschuldigen.I can’t excuse what you did.
    Entschuldigen Sie bitte die Störung.Please excuse my disturbance.
    Die Umstände entschuldigen die Täter nicht, aber sie erklären zum Teil ihre Taten.
    The circumstances do not excuse the perpetrators, but they do explain their deeds to some extent.
    • 1960, Marie Luise Kaschnitz, Der Strohhalm:
      »Entschuldige, aber ich liebe dich nicht mehr.«
      "I'm sorry, but I don't love you anymore."
  2. (transitive or reflexive) to offer excuse for someone’s absence, to hand in a sick note etc.
    Minderjährige Schüler werden von den Eltern entschuldigt, während volljährige sich selbst entschuldigen können.
    Underage pupils are excused from school by their parents, while adult ones can excuse themselves.
    Darf ich mich eben entschuldigen? Ich bin sofort wieder da.
    May I excuse myself for a second? I’ll be right back.
  3. (reflexive) to apologize, make an apology
    Synonyms: um Verzeihung bitten, um Entschuldigung bitten
    Wenn du dich für alles entschuldigst, verzeihe ich dir.
    If you apologize for everything, I’ll forgive you.
    Er hat sich bei ihr entschuldigt.He’s apologized to her.

Usage notes

  • Strictly speaking, the phrase er hat sich entschuldigt (literally he has exculpated himself) suggests that the speaker considers the apology sincere and sufficent to make ammends. Accordingly, using the same phrase of oneself, i.e. in the first person (ich habe mich entschuldigt), may be considered awkward in very polite speech. For the most part, however, sich entschuldigen will not be interpreted literally, but is simply an idiomatic expression in the sense of “to apologize”.

Conjugation

Derived terms

Further reading