fus
English
Noun
fus
- plural of fu
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *sputja, from Proto-Indo-European *pHu-tó- (compare Serbo-Croatian pítati (“to ask”), Tocharian B putk- (“to divide, share”), Latin putāre (“to prune”)).
Verb
fus (aorist futa, participle futur)
- alternative form of fut
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From Latin fūsus. Compare Romanian fus.
Noun
fus n (plural fusi / fuse or fusuri)
Related terms
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
fus m (plural fusos)
Derived terms
Further reading
- “fus”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
French
Pronunciation
- IPA(key): /fy/
Audio: (file) - Rhymes: -y
Verb
fus
- first/second-person singular past historic of être
Gullah
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /fʌs/, /fos/, /fɑis/
Adjective
fus
Usage notes
- Gullah uses the same word for both the number and its ordinal adjective. is one of several adjectives that provide an exception to this rule.
References
- Virginia Mixson Geraty, Gulluh fuh oonuh: Gullah for You (1997)
- Seminole Indian Scouts Cemetery Association. Afro-Seminole Creole Wikitongues Language Class
Hlai
Etymology
From Proto-Hlai *tʃhwuʔ (“three”), from Pre-Hlai *ʈwuʔː (Norquest, 2015).
Pronunciation
Numeral
fus
Maltese
Etymology
Probably from Sicilian fusu, from Latin fusus (“spindle”); but perhaps merged with Arabic فُؤُوس (fuʔūs), plural of فَأْس (faʔs, literally “axe”), which is used figuratively for different kinds of protrusions (or is it conceivable that this Arabic use is itself influenced by the Latin?). The plural in -ien at any rate speaks in favour of an early borrowing.
Pronunciation
- IPA(key): /fuːs/
Noun
fus m (plural fusien)
Middle English
Adjective
fus
- alternative form of fous
- Of vr saul to be ai fus Again þe com, þat es sa crus. — Cursor Mundi, 1400
Norman
Verb
fus
- first-person singular preterite of êt'
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse fúss, from Proto-Germanic *funsaz, from Proto-Indo-European *pn̥tstós. Ultimately from the Proto-Indo-European root *pent- (“to tread, go”). The origin of the noun is uncertain, but is possibly related.
Adjective
fus (masculine and feminine fus, neuter fust, definite singular and plural fuse, comparative fusere, indefinite superlative fusest, definite superlative fuseste)
Noun
fus m (definite singular fusen, indefinite plural fuser, definite plural fusene)
References
- “fus” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse fúss, from Proto-Germanic *funsaz, from Proto-Indo-European *pn̥tstós. Ultimately from the Proto-Indo-European root *pent- (“to tread, go”). The origin of the noun is uncertain, but is possibly related.
Adjective
fus (neuter fust, definite singular and plural fuse, comparative fusare, indefinite superlative fusast, definite superlative fusaste)
Noun
fus m (definite singular fusen, indefinite plural fusar, definite plural fusane)
References
- “fus” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *fuhs.
Noun
fus m
Inflection
Descendants
Further reading
- “fus”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *funs (“ready, willing”). Cognate with Old Saxon fūs, Old High German funs, Old Norse fúss.
Pronunciation
- IPA(key): /fuːs/
Noun
fūs n
- a hastening, progress
- Se þe leófra manna fús feor wlátode. ― He who beheld afar the dear men's progress.
- departure (especially from the world, i.e. in death)
Declension
Strong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | fūs | fūs |
accusative | fūs | fūs |
genitive | fūses | fūsa |
dative | fūse | fūsum |
Adjective
fūs
- ready, eager, striving forward, inclined to, willing, prompt
- Se ðe stód fús on faroþe. ― He who stood ready on the beach.
- Hwæðere þær fuse / feorran cwoman / to þam æðelinge. ― Nevertheless the eager ones came from afar to the lord. (The Dream of the Rood)
- expectant, brave, noble: ready to depart, die; dying
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | fūs | fūs | fūs |
Accusative | fūsne | fūse | fūs |
Genitive | fūses | fūsre | fūses |
Dative | fūsum | fūsre | fūsum |
Instrumental | fūse | fūsre | fūse |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | fūse | fūsa, fūse | fūs |
Accusative | fūse | fūsa, fūse | fūs |
Genitive | fūsra | fūsra | fūsra |
Dative | fūsum | fūsum | fūsum |
Instrumental | fūsum | fūsum | fūsum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | fūsa | fūse | fūse |
Accusative | fūsan | fūsan | fūse |
Genitive | fūsan | fūsan | fūsan |
Dative | fūsan | fūsan | fūsan |
Instrumental | fūsan | fūsan | fūsan |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | fūsan | fūsan | fūsan |
Accusative | fūsan | fūsan | fūsan |
Genitive | fūsra, fūsena | fūsra, fūsena | fūsra, fūsena |
Dative | fūsum | fūsum | fūsum |
Instrumental | fūsum | fūsum | fūsum |
Derived terms
- fūse, fūslīċe (“readily, gladly”)
- ūtfūs (“out-eager eager to sail”)
- fūslēoþ (“death-song, dirge”)
- fūslīċ (“ready to start: excellent”)
- fūsnes (“quickness”)
Related terms
- fȳsan (“to send forth, impel, stimulate: drive away, put to flight, banish: (usu. reflex.) hasten, prepare oneself”)
- fȳsian, fēsian (“to drive away”)
Descendants
Polish
Pronunciation
Audio: (file) - Rhymes: -us
- Syllabification: fus
- Homophone: Fus
Etymology 1
Uncertain. Perhaps borrowed from Middle High German vuoʒ.
Noun
fus m inan
- (chiefly in the plural) grounds, dregs (residue that remains after brewing coffee or tea on the bottom of the pot)
- (chiefly in the plural) grounds, dregs (sediment at the bottom of a liquid, or from which a liquid has been filtered)
- Synonym: męt
Declension
Derived terms
- fusowaty
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
fus m animal (diminutive fusik)
- (Far Masovian) boar (male pig)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
fus f
- genitive plural of fusa
Further reading
- fus in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- fus in Polish dictionaries at PWN
- Wojciech Grzegorzewicz (1894) “fus”, in “O języku ludowym w powiecie przasnyskim”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 108
Romanian
Etymology
Noun
fus n (plural fuse)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | fus | fusul | fuse | fusele | |
genitive-dative | fus | fusului | fuse | fuselor | |
vocative | fusule | fuselor |
Related terms
Tarifit
Alternative forms
Etymology
From Proto-Berber *a-fuʔs.
Noun
fus m (Tifinagh spelling ⴼⵓⵙ, plural ifassen, diminutive tfust)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
free state | fus | ifassen |
construct state | ufus | yifassen |
Derived terms
See also
- ɣir (“arm”)