ganz

See also: Ganz

Alemannic German

Etymology

From Old High German ganz (whole, sound, healthy, complete), from Proto-West Germanic *gant (whole, healthy; all, complete).

Pronoun

ganz

  1. (Gressoney) all, everything

References

German

Alternative forms

  • gantz (obsolete spelling)
  • janz (colloquial, Berlinisch)

Etymology

From Middle High German ganz, from Old High German ganz (whole, sound, healthy, complete, fullstanding), from Proto-West Germanic *gant (whole, sound).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡan(t)s/, [ɡant͡s]
  • Audio:(file)
  • Audio:(file)
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ants
  • Homophone: Gans (except possibly in very careful speech)

Adjective

ganz (strong nominative masculine singular ganzer, not comparable)

  1. entire, whole, complete
    Synonyms: gesamt, komplett
    Er hat ein ganzes Hähnchen gegessen.
    He ate a whole chicken.
    • 2010, Der Spiegel[1], number 33/2010, page 83:
      Seit Ende Juli hat der Monsunregen die Flüsse in weiten Teilen Pakistans über die Ufer treten lassen und ganze Provinzen in Seen verwandelt
      Since end of July the monsoon rain has made the rivers overflow their banks in large parts of Pakistan and turned whole provinces into lakes.
  2. (informal) all (with definite article or determiner)
    Synonyms: all, alle
    Ich hab meine ganzen Freunde eingeladen.
    I’ve invited all my friends.
  3. (colloquial) whole, intact
    Synonyms: heil, intakt, unversehrt
    Ist die Tasse noch ganz?
    Is the cup still whole?
  4. (in certain combinations) true; real
    Synonyms: echt, wahr
    ein ganzer Kerl (implying masculinity, but also uprightness)a true man
  5. (mathematics) integer (of a number)

Declension

Derived terms

Adverb

ganz

  1. quite, rather
    Synonym: ziemlich
  2. very
    Synonym: sehr
  3. wholly, entirely, all
    Synonyms: komplett, völlig
    • 1903, Fanny zu Reventlow, Ellen Olestjerne, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 580:
      Die Kirche war ganz leer, die Sonne leuchtete durch die Bogenfenster, und droben spielte jemand auf der Orgel.
      The church was entirely empty, the sun shone through the arched windows and up there someone played the organ.

Usage notes

  • In the meaning "quite, rather", ganz is always unstressed. This meaning is also limited to specifying adjectives that describe positive qualities in a neutral way, such as "ganz gut", "ganz schön" or "ganz lecker". If the meanings "very" or "completely" are intended, ganz will be stressed instead. For negative qualities ("ganz schlecht") or emphatically positive ones ("ganz wunderbar"), only the last two meanings are possible, regardless of stress.

Derived terms

Further reading

  • ganz” in Duden online
  • ganz” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Luxembourgish

Etymology

From Middle High German ganz, from Old High German ganz (whole, sound, healthy, complete, fullstanding), from Proto-West Germanic *gant (whole, sound).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡans/, [ɡɑn(t)s]
  • Rhymes: -ɑnts
  • Audio:(file)

Adjective

ganz (masculine ganzen, neuter ganzt, not comparable)

  1. entire, whole

Declension

Declension of ganz
singular plural
masculine feminine neuter
predicative hien ass si ass et ass si si(nn)
nominative /
accusative
attributive and/or after determiner ganzen ganzt
independent without determiner ganzes ganzer
dative after any declined word ganzen ganzer ganzen ganzen
as first declined word ganzem ganzem

Adverb

ganz

  1. wholly, entirely, totally
  2. very