hach
German
Etymology
Natural exclamation, similar to ach.
Pronunciation
- IPA(key): /ha(ː)x/
Audio: (file)
Interjection
hach
- expresses musing or nostalgia
- Hach, das waren noch Zeiten...
- Ah, those were the days...
- signals the end of a conservation, typically when nobody has spoken for a short while
- Hach ja, ich werd dann mal abwaschen.
- Oh well, I think I’ll go do the dishes then.
Usage notes
- In both senses, but especially in the second one, the word is often followed by ja.
Further reading
- “hach” in Duden online
Ladino
Etymology
Borrowed from Turkish haç (“cross”), ultimately from Armenian խաչ (xačʻ, “cross”).
Noun
hach m
Middle English
Noun
hach
- alternative form of hacche
Old Frisian
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *hauh, from Proto-Germanic *hauhaz.
Adjective
hāch
Descendants
Spanish
Etymology
Borrowed from Arabic حَجّ (ḥajj).
Noun
hach m (plural hach)
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /haːχ/
- Rhymes: -aːχ
Noun
hach
- h-prothesized form of ach
Mutation
| radical | soft | nasal | h-prothesis |
|---|---|---|---|
| ach | unchanged | unchanged | hach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.