imago
English
Etymology
From Latin imāgō. Doublet of image.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪˈmeɪɡəʊ/, /ɪˈmɑːɡəʊ/
Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ɪˈmeɪɡoʊ/, /ɪˈmɑɡoʊ/
Noun
imago (plural imagines or imagos or imagoes)
- (entomology) The final developmental stage of an insect after undergoing metamorphosis.
- 1973, Patrick O'Brian, HMS Surprise:
- ‘But still,’ he said to himself, drawing the metamorphoses of a red admiral, egg, caterpillar, chrysalis and imago on his pad, ‘what shall I say to him when we meet?’
- (psychology) An idealised concept of a loved one, formed in childhood and retained unconsciously into adult life, the basis for the psychological formation of personality archetypes.
Derived terms
Translations
See also
Anagrams
Czech
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɪmaɡo]
Noun
imago n
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- “imago”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
- “imago”, in Akademický slovník cizích slov at prirucka.ujc.cas.cz [Academic dictionary of foreign words] (in Czech), 1995
Dutch
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
imago n (plural imago's, diminutive imagootje n)
- image
- De Nederlandse fotograaf Anton Corbijn heeft een belangrijke invloed gehad op het imago van de band U2.
- The Dutch photographer Anton Corbijn has had an important influence upon the image of the band U2.
- (biology) imago: the full grown form of an insect
Synonyms
(1) * image
Descendants
- → Indonesian: imago
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /iˈmaɡo/
Audio: (file) - Rhymes: -aɡo
- Hyphenation: i‧ma‧go
Noun
imago (accusative singular imagon, plural imagoj, accusative plural imagojn)
Estonian
Etymology
Noun
imago (genitive imago, partitive imagot)
Declension
Declension of imago (ÕS type 1/ohutu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | imago | imagod | |
accusative | nom. | ||
gen. | imago | ||
genitive | imagote | ||
partitive | imagot | imagoid | |
illative | imagosse | imagotesse imagoisse | |
inessive | imagos | imagotes imagois | |
elative | imagost | imagotest imagoist | |
allative | imagole | imagotele imagoile | |
adessive | imagol | imagotel imagoil | |
ablative | imagolt | imagotelt imagoilt | |
translative | imagoks | imagoteks imagoiks | |
terminative | imagoni | imagoteni | |
essive | imagona | imagotena | |
abessive | imagota | imagoteta | |
comitative | imagoga | imagotega |
Synonyms
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈimɑɡo/, [ˈimɑ̝ɡo̞]
- Rhymes: -imɑɡo
- Syllabification(key): i‧ma‧go
- Hyphenation(key): ima‧go
Noun
imago
- image (a characteristic of a person, group or company, how one is, or wishes to be, perceived by others)
- (entomology) imago
Declension
Inflection of imago (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | imago | imagot | |
genitive | imagon | imagojen imagoiden imagoitten | |
partitive | imagoa | imagoja imagoita | |
illative | imagoon | imagoihin | |
singular | plural | ||
nominative | imago | imagot | |
accusative | nom. | imago | imagot |
gen. | imagon | ||
genitive | imagon | imagojen imagoiden imagoitten | |
partitive | imagoa | imagoja imagoita | |
inessive | imagossa | imagoissa | |
elative | imagosta | imagoista | |
illative | imagoon | imagoihin | |
adessive | imagolla | imagoilla | |
ablative | imagolta | imagoilta | |
allative | imagolle | imagoille | |
essive | imagona | imagoina | |
translative | imagoksi | imagoiksi | |
abessive | imagotta | imagoitta | |
instructive | — | imagoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of imago (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
Further reading
- “imago”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
French
Pronunciation
- IPA(key): /i.ma.ɡo/
Audio: (file)
Noun
imago f (plural imagos)
- (entomology) imago (final stage of insect)
- (psychology) imago (idealized image of a loved one)
Further reading
- “imago”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch imago, from Latin imāgō.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /iˈmaɡo/ [iˈma.ɡo]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: i‧ma‧go
Noun
imago (plural imago-imago)
- imago:
- (entomology) the final developmental stage of an insect after undergoing metamorphosis
- (psychology) an idealised concept of a loved one, formed in childhood and retained unconsciously into adult life, the basis for the psychological formation of personality archetypes
Further reading
- “imago” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Latin imāgō. Doublet of immagine.
Pronunciation
- IPA(key): /iˈma.ɡo/
- Rhymes: -aɡo
- Hyphenation: i‧mà‧go
Noun
imago f (invariable)
- (archaic, poetic) synonym of immagine
- (entomology) imago (development stage of an insect)
- (psychology) imago (idealised/idealized concept of a loved one)
Further reading
- imago1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- imago2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Italic *imā + -āgō, from Proto-Indo-European *h₂eym- (“to imitate”). Cognate with imitor, aemulus, Old English emn, efn (“equal, level, even”). More at even.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ɪˈmaː.ɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [iˈmaː.ɡo]
Noun
imāgō f (genitive imāginis); third declension
- image, imitation, likeness, statue, representation
- ancestral image
- ghost, apparition
- semblance, appearance, shadow
- echo
- Synonym: ēchō f
- conception, thought
- reminder
- (rhetoric) comparison
- (art) depiction
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | imāgō | imāginēs |
genitive | imāginis | imāginum |
dative | imāginī | imāginibus |
accusative | imāginem | imāginēs |
ablative | imāgine | imāginibus |
vocative | imāgō | imāginēs |
Synonyms
- (image, statue): signum, simulācrum, statua
Derived terms
- imāginābilis
- imāginālis
- imāgināliter
- imāginārius
- imāgineus
- imāginifer
- imāginō
- imāginor
- imāginōsus
- imāguncula
Descendants
- Anglo-Norman: ymage, image
- Norman: image
- Asturian: imaxe
- Catalan: imatge
- Dutch: imago
- English: image, imago
- Esperanto: imago
- Old Francoprovençal: ymage, ymagena
- French: image
- Italian: immagine
- → Piedmontese: imàgin, imàgine
- Irish: íomhá
- Occitan: imatge
- Old French: image
- Old Irish: ímáig
- Old Galician-Portuguese: ymagen
- Piedmontese: image
- Romanian: imagine
- Scottish Gaelic: ìomhaigh
- Sicilian: mmàggini
- Spanish: imagen
- Swedish: imago
References
- “imago”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “imago”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "imago", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- imago in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- an echo: vocis imago, or simply imago
- creatures of the imagination: rerum imagines
- to conceive an ideal: singularem quandam perfectionis imaginem animo concipere
- to sketch the ideal of an orator: imaginem perfecti oratoris adumbrare
- an echo: vocis imago, or simply imago
- “imago”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 298
Polish
Etymology
Internationalism; compare English imago, French imago, German Imago, ultimately from Latin imāgō. Doublet of image.
Pronunciation
- IPA(key): /iˈma.ɡɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -aɡɔ
- Syllabification: i‧ma‧go
Noun
imago n (indeclinable)
- (entomology, lepidopterology) imago (final developmental stage of an insect after undergoing metamorphosis)
- (psychoanalysis) imago (idealized concept of a loved one, formed in childhood and retained unconsciously into adult life, the basis for the psychological formation of personality archetypes)
- image forming part of an emblem
Declension
or
Indeclinable.
Further reading
- imago in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- imago in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
Noun
imago f (uncountable)
- (entomology) imago (final stage of insect)
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Please edit the entry and supply |def=
and |pl=
parameters to the {{ro-noun-f}}
template.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /iˈmaɡo/ [iˈma.ɣ̞o]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: i‧ma‧go
Noun
imago m (plural imagos)
Noun
imago f (plural imagos)
Further reading
- “imago”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024