infirmo

See also: infirmò

Italian

Etymology 1

Adjective

infirmo (feminine infirma, masculine plural infirmi, feminine plural infirme)

  1. (literary, obsolete) alternative form of infermo
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

infirmo

  1. first-person singular present indicative of infirmare

Anagrams

Latin

Etymology

From īnfirmus (sick, weak, infirm) +‎ .

Pronunciation

Verb

īnfirmō (present infinitive īnfirmāre, perfect active īnfirmāvī, supine īnfirmātum); first conjugation

  1. to weaken, enfeeble, deprive of strength
  2. to invalidate, disprove, dispute
    • 66 BCE, Cicero, Pro Cluentio 81:
      quis est qui id hoc tempore infirmare conetur?
      Who shall, at this time, attempt to disprove it?

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • French: infirmer
  • Italian: infirmare, infermare
  • Spanish: enfermar

Adjective

īnfirmō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of infirmus

References

  • infirmo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • infirmo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • infirmo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to be ill, weakly: infirma, aegra valetudine esse or uti
    • to weaken, destroy a man's credit: fidem alicuius imminuere, infirmare (opp. confirmare)

Portuguese

Verb

infirmo

  1. first-person singular present indicative of infirmar